"He hahanunga i te aroha o kawana. E nga hoa, kei titiro matapouri mai koutou E kimi ake ana i te aroha o te Kawana, e ki nei ia i tona taenga mai ki Taupiri, he aroha tooua ki ana tamar ki maori, koia nei koa e nga hoa te rapua »ke uei: ko te arofra pea tenei <> te Xatua. e rangona ake nei ka fcukuua te whcaua. E, teua to banga e nga tamariki maori, ka vhkksritea nei kite kuaka, e ngaroraia nei to niton tahuna ete taipari. K pa kia hipa i te whaliatauki ;i Turaungatao, e ki nei he tamariki f "feltrtt'irittNhilfe tt -tew«; e pari ao> te tai ote Lutings. B -4wii lt«J' taburi mai kite kite hcko wheima. kei haahaa to nroha. ka huri
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HOKIOI18630215.2.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Hokioi o Nui-Tireni, e rere atuna, 15 February 1863, Page 12
Word count
Tapeke kupu
129Untitled Hokioi o Nui-Tireni, e rere atuna, 15 February 1863, Page 12
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.