Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

MAORI PLACE NAMES

SOME LOCAL AIEANINGS

Aratika—Way or track which i straight; that is, straight load. Mannuui—Great prestige. Takutai—Coast line or sea shore. Puketahi—The love peak. ALiwhera—An old place name brougli

from Polynesia. Otira—Similar. Kopnra—Native bird. Wnitnlia—An old tribe (aboriginal). Alatninui—Literally, tree large (a big tree) or prominent look-out post. Okarito—Ancient place name. Arawata —Probably Arawliata. meaning a ladder. Kmnara—Potato isweet). Kotukn— White crane. Kaiata—Eating in the morning. Awatuna—Stream abounding in eels. Paroa—All old Polynesian name. Kalnkatea—A tree. Rotoiiiaiiu—Lake abounding in eels. Kokiri—A charge or attack. Ruru—Owl shelter. Te Kinga—The place where an utterance was made; the tilling. Nga he re— Forest (also the Knots). Afatai—Tree or look-out place. AA'aipuna—Spring water. Taipo—A night tide. Runaiiga—An assembly. Hokitika—Returning direct. Hau Hail—To strike or beat or cool (as b,v a cool breeze). Kakapotalii—Single pnrroquct. Ruatapu—A famous ancestor in Polynesia . lierepo—a tie or hind. AYataroa— Stage, long (AATiataroa). Oineta ilia tea—A nc-es tor’s name. Karangarua—Degree of relationship (literally, calling in two v-ays). Alauakaia—Probably relers to seine historical incident in the locality, j Maintain—Working together. ! Paringa—Flowing of the tide at lull, j or may also refer to the proeipi j inns nature of the country. j Welieka—The place of separation •where two persons departed, or two streams divide). Vailio—i W’aihon) The stream D digs in. Kokatahi—The single Hash of lightning or a single gift or benefit. Aralnira— Ancient name brought from Polynesia, probably associated with some historical place ol tii ■ .Maoris before migrating to New Zealand. AID THE KIDNEYS. DO NOT ENDANGER LIFE AY II lON THERE IS A WAY TO A YOU) IT. Why will people continue to sillier the agonies of kidney complaint, l.acklieadaches, languor;-' Why allow lliein,selves to become chronic invalids when a tested remedy is offered them ! J Doan’s llackaclie Kidney Pills have been used in kidney trouble for years, and have been tested in thousands of oasis. If you have any, even one, ol the symptoms of kidney disease, act n..w for serious kidney disease may set set in and make neglect dangerous. Read this testimony. Mrs. Street,. Peel Street, Cobden, Greymoutli, says: "Some years ago a member of my family took a tours" of Doan’s Uackaclie Kidney Pills ami lhey cured him of backache and kidney trouble. In consideration ol this I uni pleased lo pass the word on to other sufferers and I do so in the hope that bis experience will be the means ol bringing relief to many sufferers. Since Ills cure lie lias always made it a rule to keep Doan’s Pills in Hie bouse, and takes them every now ami again as a preventive against any return til his old complaint. Ilis was not a serious ease, hut he had a constant nagging ache in the small of his hack, which tvas varying worrying anil he was alraid of more advanced symptoms of kidney trouble developing. However, Doan’s llackaclie Kidney Pills soon fixed 1 1 iin up and lie has been as right as a bank ever since. People who sutler from backache cannot do hotter than to take Doan’s llackaclie Kidney Pills.”

Doan’s Uackaclie Kidney Pills are sold by all chemists and storekeepers. Foster-McClellan Co. Proprietors 15 Hamilton Street Sydney. Rut be sure you get Doan’s.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HOG19271109.2.45

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Hokitika Guardian, 9 November 1927, Page 4

Word count
Tapeke kupu
534

MAORI PLACE NAMES Hokitika Guardian, 9 November 1927, Page 4

MAORI PLACE NAMES Hokitika Guardian, 9 November 1927, Page 4

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert