MARAMATAKA MO OKETOPA.
Hei te 15 o nga ra Hua ai te Marama. Hei te 30 o nga ra Kowiti ai te Marama.
E taia ana Te Haeata i te tahi o nga ra o nga marama katoa. Te utu ino tend niupepa hia rua hereni me tc hikipenc mo te Tau', te kau ma rua nga niupepci e taia i te tau kotahi. Ko nga tangata cmea ana Ida taia o rat on xvhakaaro hi tend niiipepa, me tuldtuhi a ratou puhapuka kite Kai Tuhi o Te llacala. ara hi a Te Patara, kci Oriclinnga. Ko te tangata c hiahia ana Ida taia tona panuilanga fd te Haeata ?iei, mc kaue tana puhapuka Id a Te Wirihana kei ie }} hare Per eld o " The Neiv Zcalandcr," ma Te Wirihana e whakaritc utu mo te pcmuitanga ka laic.
1 Manci ; 2 Turci i 3 Wenerei ! 4 Tarei j 5 Parairei G Halarei 7 Ra Tapu Waiafa 55, 50. 8 Manci 9 Turci 10 Wencrei U Tarei 11 Parairei 15 Hatarei U Ra Tapu Waiala 71, 72. 15 Manci 16 Turci 17 Wenerci j 48 Tarei | 19 Parairei j 20 Halarei 21 Ra Tapu J Waiala 105. 22 Manei j 25 Turei 24 Wenerei j 25 Tarei > 20 Parairei 27 Hatarei 28 Ra Tapu ; Waiala 152—155. 29 Manei ; 50 Turei ! 51 Wenerei !
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HAEATA18601001.2.2
Bibliographic details
Haeata, Volume II, Issue 7, 1 October 1860, Page 1
Word Count
221MARAMATAKA MO OKETOPA. Haeata, Volume II, Issue 7, 1 October 1860, Page 1
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.