GERMAN CONSUL’S SPEECH
SAY'S GERMANY IS ENGLAND'S TRUE FRIEND.
STEAD AND BANNERMAN
DISCIPLES OF JUDAS ISCARiOT
(Per Press AssociaU i.) WANGANUI st night
A meeting of citizen , ni' lit, at which the Mayor presi derided to join with the rest < :..c t ilorn in paying a tribute to R' Jit Hon. the Premier for his ’>.,ii- uished and valuable services to the Empire in connection with the South African campaign. The motion was prouosed by I\lr l-\ A. Krull. German Consul, who, in the course of a patriotic speech, declared that Germany was a real friend of England. The '.event slanders emanated from a small section of the press, but the leading papers were in entire sympathy with Great Britain. lie dwelt on the Emperor's manifestations of friendship, and speaking as a man of colonial experience extending over forty-three years, said that they as German colonists enjoyed under the British llag a freedom such as they did not have in their own country. The feeling recently manifested was only a passing wave. He denounced as disciples of Judas Iscariot men of the Stead and Baunerman stamp, and said that in Germany they would long since have been silenced for high treason. He paid a high tribute to Mr Seddon as a man in a thousand. Sir Julius Vogel was a great statesman, but Mr Seddon had risen above him. He would he a marked man at the Coronation, arid receive a great reception in the Homeland.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/GIST19020219.2.10
Bibliographic details
Gisborne Times, Volume VII, Issue 344, 19 February 1902, Page 2
Word Count
246GERMAN CONSUL’S SPEECH Gisborne Times, Volume VII, Issue 344, 19 February 1902, Page 2
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.