MR GRANT AND GRAMMAR.
To the Editor. Sir,—An “Onlooker” exposes his own flippant ignorance in your columns in his studied comments on my letter, I will not deign to take any notice of such a scurrilous effusion. The specimens of his composition show how profoundly ignorant he is of the distinction between the pluperfect and the imperfect tense. His letter will not parse, and that is the only test of pure composition. I ask him to favor us with his name, that wc may be able to see the would-hc critic that evinces such stupidity. In a word, I deny that any one sentence of my letter is ungrammatical. I challenge ad the stout aud feeble men in the Colony to point out one single error in my letter. Is there a man—who has a reputation to gain or lose—in the Colony that will father “Onooker’s” letter? Here is a fair challenge. As to the lies, Mr Grant passes them over— e.ij., Gaelie is not my native tongue, &c., &c. Were I to say more, I would be degrading pay scholarship, ape] putting myself' db a par •sith the anonymous ignoramus. I am, &0., j. G, S. Grant, Dunedin, Nov. 19.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ESD18721119.2.14.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Evening Star, Issue 3043, 19 November 1872, Page 3
Word count
Tapeke kupu
201MR GRANT AND GRAMMAR. Evening Star, Issue 3043, 19 November 1872, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.