KO TE KAI-MATAARA O NGA IWI ERUA.
"Na te tika i toa ai." Tairei, Akuha 17, 1848. He Korero mo te tiaki KAU, mo te hanga PATA, TIIHI.
No te putanga matamua o te wain i te u, ka timataia te kainga a te wcra, a te piro, a nga tini mea pena e kore e kitca e te«kanohi tangata, a kite mea ka apitia te pam ki enei, e kore e whano kua iro. Na reira ahau ka tino tohe ai kite tupato, kite ma ano hoki o nga mea katoa epa ana kite wain. Ko te atatu ine te ahiahi hoki nga wa pai mo te whakatete kau. Kia mau hoki kite taiina pumau i nga ra katoa, Kaua e hohoro rawa i tetahi rangi, e whakaroa i tetahi. Engari pea te ono o nga haora te wa pai, i te ata, i te ahiahi, ano hoki. Kanaka nga knu e aia i tauhiti, kauaano hoki e kaha te aru kia oma ranei, kia peke i nga poka, kia piki ranei i nga puke. Ka tae kite kainga e whakatetea ai, tukua te /«/» kia noho marie tetahi wahi, kia okioki, a i te mea e whakatetea ana, me whangai kite tarulani. — Kia rua nga w hnkatelenga i te ra kutahi, a me tohe tonu kia homo te miiabi o te u. Kia pai nga whare kuu, ka muia te turanga o nga kau e te para, e te whariki inaku, j'irau ranei, ekore e reka te naiu, ka hohuro te kino, te pirau. Ka takiruatia ano taku « hakahauii" % i a koutou kite horoi tonu i a koutou tinana, i a koutou pcre waiu. I mua ite whakatetenga me horoi nga nmtauiata o nga u kite wai maori, a ka ringihia te waiu o I'ga fere, me horoi aua pure kite wai koropupu, me vvhakam kite wahi pai kia uiaroke ite ra, kei kino, kei anuaiiu. ,
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AMW18480817.2.13
Bibliographic details
Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 17, 17 August 1848, Page 3
Word Count
317KO TE KAI-MATAARA O NGA IWI ERUA. Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 17, 17 August 1848, Page 3
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.