Colonial Secretary's Office, Auckland, July \lth, IS4B. ncy the Governor-in-Gliief has been pleased to direct the publication of the fol--1 ' " lation. By His Excellency's command, Andrew Sinci Colonial V, Return of Revenue and Expenditure of Auckland, during the Quarter ended on the 30th June, iB4B. 2,566 15 8 57 13 9 3d 831 18 (i 2,102 5 0 s Depart 444 10 0 223 6 8 112 10 0 315 0 7 146 15 3 Total Ordinary B I 321 6 10 ate 39 9 2 Aborigines 252 4 4 Printing and Stationery 145 14 O Postages 30 1 7 rfc—i-in 50 0 0 is 23 0 0 .jits 19 8 6 sof Pre-emption 180 18 10 Total of Auckland £ 8,075 1 6 511 !3 10 neßishl Debentures and Debenh Statii 2,944 8 0 Wellington 1 Nelson Russell 40 0 0 New Plymouth CHARLES KNIGHT, Auditor General. RETURN OF IMMIGRATION AND EMIGRATION AT AUCKLAND DURING TH QUARTER ENDING 30th JUNE, 1848. IMMIGRATION. EMIGRATION. 204 I 91 85 89 I 469 I 64 8 1 DAVID ROUGH, Immigration Agent.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AMW18480727.2.18.2
Bibliographic details
Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 14, 27 July 1848, Page 4
Word Count
178Page 4 Advertisements Column 2 Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 14, 27 July 1848, Page 4
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.