THE RED CROSS SHIRT.
She made Inc shirt with careful, trembling hands, The edges hemmed, and stitched the soft gray bands; Then folded all with loving gentle care, And with the shiit she sent a little prayer: “Cover him warm, good shirt; Help him to bear the pain; Soothe him to sleep, unfevered, deep, That brings to health again. “Is it som° fair-haired boy Afar from his mother’s hand Let him find in this her love and kiss, With the love of his mother’s land! “I> it some lonely man For wife and child forlorn? Fight the good tight—win through the night. They wait for you in the morn! “Home and love —and peace— And the knowledge of duty done— These are for you, our heroes true, When victory is won ! “So rover him warm, good shirt, Help him to bear the pain; Win him to sleep, unfevered, deep; And send him salt home again!” —Nina Moore Jamieson. R.R., Millgrove, Ont.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/WHIRIB19180718.2.8
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
White Ribbon, Volume 24, Issue 277, 18 July 1918, Page 4
Word count
Tapeke kupu
161THE RED CROSS SHIRT. White Ribbon, Volume 24, Issue 277, 18 July 1918, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Women's Christian Temperance Union New Zealand is the copyright owner for White Ribbon. You can reproduce in-copyright material from this journal for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-ND 4.0 International licence. This journal is not available for commercial use without the consent of the Women's Christian Temperance Union New Zealand. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this journal, please refer to the Copyright guide