LETTER RECEIVED BY A UNION MEMBER IN RETURN FOR PARCEL SENT TO SOLDIER.
No. 3 Camp, Sling. Dear Mrs S ——. 1 have very much pleasure in thanking \ou for the siAall parcel* which 1 received a few' weeks ago. I mislaid your address, so could not writ** before, hut 1 happened to find it to-day. 1 have now been in England just on 12 months. My word, it is a cold place. 1 mean in the winter. 1 expect to be coming home any time new, so 1 may perhaps be able to thank you in person. It is the only parcel I have received since l left. New Zealand, two years ago, so you may guess how pleased 1 was to receive something from the old place, I’d love to be back once again, and to see that we are not altogether forgotten. But some people have already forgotten us, even some of my own relations have never once written to me, but I suppose all will come right in the end. Trusting that these few lines will reach you safely, and thank you very much for thinking of the lonelv boys from home. Pte .
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/WHIRIB19180218.2.36
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
White Ribbon, Volume 23, Issue 272, 18 February 1918, Page 12
Word count
Tapeke kupu
196LETTER RECEIVED BY A UNION MEMBER IN RETURN FOR PARCEL SENT TO SOLDIER. White Ribbon, Volume 23, Issue 272, 18 February 1918, Page 12
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Women's Christian Temperance Union New Zealand is the copyright owner for White Ribbon. You can reproduce in-copyright material from this journal for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-ND 4.0 International licence. This journal is not available for commercial use without the consent of the Women's Christian Temperance Union New Zealand. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this journal, please refer to the Copyright guide