TE RA ARANGA.
No te 30 onga ra o Maehe nei i whakamaharatia ai e te ao karaitiana puta noa te Aranga o te Karaiti i te mate. Ko te ra tino nui whakaharahara tenei o to tatou whakapono. E rite ana ia ki te poutokomanawa i te whare. I mea ai te Apotoro a Paora “Mei kaua a te Karaiti i ara he moumou noa to kouton whakapono (I Kori 15, 14.) Kotahi putanga o tenei ra i te tau. Ko tona mehua ko te fakaunuitanga o te marama i a Maehe i a Aperira ranei. Engari kia kaua tatou e wareware ko te ratapu e puriatia nei e tatou he whakamaharatanga ki te aranga ano hoki o te Karaiti. “I te ra tuatahi o te wiki ka haere ratou ki te urupa. Ka mea te anahera kia ratou: Kaore ia i konei, engari kua ara. “Ruka 24, 1, 5, 6. Kite tangata whakapono he tino taonga tenei ra. Ka hari wairua ia, no te mea ka whakapumautia tona whakapono ki te Tama ate Atua. Kite tangata noa he hari ano tona. He hari noa. Ko to te ao —he hararei hoki aua ra. He pikiniki nga mahi he wairangi noa. I nga ra Reneti e whakapoururu ana te ao karaitiana mo te tukinotanga me nga mamae o te Karaiti. No te Paraire Pai ka tumutu te pouri tuaikerikeri. Ka ripekatia a te Karaiti, ka mate, ka tanumia. Ite atatu ite ra tuatahi ote wiki te Ra Aranga ka tino tuturu te mohio o nga akonga kua tino ara to ratou Ariki, a ka kite akanohi hoki i a ia, ko te tino haringa i hari ai. Ko te Rongo-Pai nei tenei. Pena hoki i mate tonu atu a te Karaiti kaore i ara ake he rongo-kino tera. Na te aranga ake ka uaua nei nga Apotoro ki te kauwhau i tenei Rongo-Pai ki te ao katoa. Mk 17, 15.
He mea Panui e Rev P. Hakiwai me P. H. Tomoana, he mea ta e te Cliff Press, Queen Street, Hastings, H.B.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TOATAK19290401.2.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Toa Takitini, Issue 92, 1 April 1929, Page 955
Word count
Tapeke kupu
343TE RA ARANGA. Toa Takitini, Issue 92, 1 April 1929, Page 955
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.