The Legend of the Angry Mountains by Otukori Maori School TE PAKIWAITARA O NGA MAUNGA RIRI I nga tau maha kua pahure nei. i noho nga maunga i Taupo, te karu o te lka a Maui. Ko ta ratou noho he noho i runga i te hari me te koa, engari kahore hoki i roa ka uru mai te riri ki waenganui i a ratou haere atu ana nga maunga ririki, etahi ki te raki etahi ki te tonga. I haere i te po a na te whitinga o Tama i te ata i whakamutu te haere. Ko nga maunga i mahue ko Tongariro, ko Ngaruahoe, ko Ruapehu. A Pihanga, ko te wahine a Tongariro a ko a raua tamariki koa Ua, ko Whatu, ko Hukarere, ko Uira. Many years ago the mountains lived happily together at Taupo which is the eye of Maui's fish. After a time anger arose between them and some of the smaller ones travelled north and south during the night until stopped by Tama the rising sun. The only remaining mountains were Tongariro and their children were Rain, Hail, Snow and Sleet. Mount Taranaki (Egmont) tried to win Pihanga from Tongariro who became very angry and spat flame, lava and smoke. Taranaki fled to safety leaving a long channel which became the Wanganui River. When Taranaki is covered with
Tera a Taranaki e whakamatau ana kia riro i a ia a Pihanga, riri ana a Tongariro puta ana te mura, te paru wera, me te auahi ia ia. Katahi ka oma a Taranaki a i tana omanga waiho ana e ia tetahi awaawa. Ko taua awaawa, ko te Awa-o-Wanganui inaianei. Ka taupokihia ana a Taranaki e te kohu, e tangi ana mo Pihanga, a ka mahara ana a Tongariroki a Taranaki ka uru mai te riri a taupokihia ana tona mahunga e te auahi. mist he is weeping for Pihanga. When Tongariro remembers Taranaki he becomes angry and a cloud of smoke covers his head.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH195705.2.24.4
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Te Ao Hou, May 1957, Page 45
Word count
Tapeke kupu
330The Legend of the Angry Mountains Te Ao Hou, May 1957, Page 45
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz