Only the King's English Wanted on the Air
To the Editor. Sir,-I have come to the-:conclusion that certain correspondents have to be pitied. This applies to "Pax Britannica," who rushed te your columns with an nuuealled-for outburst about: our announcers. It.might interest him to know, that the.person he took as an example. would not stand up when "God Save the King" was being played, after a performance in an theatre. Many New: Zealanders could: take a lesson from | ‘our | announcers, Englishmen should use ‘the "King’s Dnglish" and not these awful "O.K, ig". and "Oh yeah’s, " All crooning records and certain American films’should be banned in an English. colony.:..The. Board in turn should see that everything put oyer
the air is properly censored, 80 that only the King’s English is used. If the announcer’s pants are going to be kicked,.I would far sooner see "Pax Britannica" in them, than our good friends, the announcers.-I am, ete..
BRITON OF THE SOUTH
Palmerston,
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/RADREC19350503.2.64.5
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Radio Record, Volume VIII, Issue 43, 3 May 1935, Page 44
Word count
Tapeke kupu
160Only the King's English Wanted on the Air Radio Record, Volume VIII, Issue 43, 3 May 1935, Page 44
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.
Log in