FOLLOWING upon the lead given in other European countries, Hun-° gary has now fitted its railways with radio equipment for the reception of broadcast programmes for travellers. . Em =. * AS a fitting end to the Cologne broadeasts through Langenberg highpower station, the studio has adopted an old folksong played on a bugle.. It is‘ ‘the Old Nightwatchman’s of’ which a translation from the German is given hereunder: Listen O people, let me tell you, the clock has struck midnight. Watch your fires and the lights so. that no harm ;may, befall _the: "Praise the’ Lord! ’ , ’
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/RADREC19330901.2.49
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Radio Record, Volume VII, Issue 8, 1 September 1933, Page 29
Word count
Tapeke kupu
94Untitled Radio Record, Volume VII, Issue 8, 1 September 1933, Page 29
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.