NGA TUPAPAKU.
Nga tangata o te ope tuatahi o Niu Tireni kua mate ko :—Turupa Paratiwhata, Paeroa, Akarana; Turupa Konore, Pukekohe; Akara-
na; Tariana Kauri me Turupa Puutu, Ole poti; Turupa Patihana, Taranaki (i mate ite piwa); Rewheteneti Niwhi, Otautahi. Ko Rewheteneti Niwhi i nukuhia hei apiha mo tetahi ropu hoia o Ingarangi. I mate ia ite whakaoranga i Kimari. Kei te tangi, kei te pouri nga matua, nga whanaunga, nga hoa me nga whaiaipo a enei tangata. Tangihia e te iwi, e te whenua, o tama ka hinga nei mo te whawhaitanga mo to ingoa, mo to mana, mo to Kuini.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19000301.2.14.1
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 25, 1 March 1900, Page 10
Word Count
102NGA TUPAPAKU. Pipiwharauroa, Issue 25, 1 March 1900, Page 10
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.