NGA RETA KUA TAE MAI.
Takapu, Rangiriri Hepetema 3rd, 1898. Rev. Perere Peneti. E hoa tena koe, te reo o te manu o te wbakaoranga e tuari nei koe i te kupu o te Atua, ki nga wahi katoa ote motu. Koia kanui nga mihi aroha kia tatou i roto i nga ringa o te whakaoranga a te Atua. • E boa kia ora tonu koe i roto i te kaha o tou Atua. Tenei kua kite iho i o Kupu Whakamarama. Koia katubi atu kia koe mo etahi Himene, ara Waiata Peene, bei wbakatangi i roto i nga Wbard Karakia Mehema be maba o Himene, me tuku mai e koe kia au etabi. Koia tena toku Kainga ko Te Takapu, Rangiriri, Waikato. : Hei tohu tenei mote whakanui i to tatou Hahi Heoi e boa, tena koe ara koutou katoa. Na to koutou boa aroba, Na Horn Herewini.
E hoa i ware ware i au taku ingoa mo ta tatou manu. Ko “Te Ika roa a Maui” Te tikanga o tenei ingoa, he mea hi na Maui tenei motu. Koia tena taku ingoa. Tehatepe, Taupo, Hepetema, 1898. Na Rev. Hoeta Te Hata. Kite E tita ote Kotuku rermga tahi, ara ote Kupu Whakamarama. E hoa tena koe. Kua tae mai o Kupu Whakamarama ki ahau, a kua kite iho ahau i te pai o to whakataki haere i te tikanga o tenei kupu whakarite a to tatou Ariki a Ihu Karaiti. He mea pai ano kia pataitia atu nga kupu pakeke i roto i te Karaipiture hei whakamataara i te ngakau hei whakaoho hoki i te hinengaro. A tenei kua kite iho te kanohi kua marama te ngakau. He nui rawa atu toku whakamiharo mo tau whakariterite haere kite taha kite Atua mete taha ki te tangata, Kati nga kupu. Ehoa e te Etita, koina tonu taku ingoa mo ta tatou manu ko te Kotuku rerenga tahi. Te tikanga hoki o tenei whakatauki, kotahi rerenga o taua manu i te tau. Tona rite mehemea kite haere mai koe ki konei kauhau haere ai i te tau kotahi, ka whakataukitia e te Maori “ he Kotuku rerenga tahi. Waihoki ko ta tatou manu, kotahi putanga 1 te marama, me ki ake e ahau he tau tena. (Taria e whakaoti.)
Kihipane (Gisborne) Noema 1, 1898. Ki te Eiita ote Kupu Whakamarama. E hoa tena ra koe. He mahi pai tena nau te whakatuwhera i nga wharangi oto pukapuka hei urunga atu mo nga whakaaro ate iwi nui tonu o a tatou nei motu. Ma tena tikanga hoki e rangona ai te oranga, nga mate ranei, nga peheatanga ranei i waenganui ia tatou, e taea ai te hari tahi, te awahina ranei tetahi i tetabi i nga takiwa ote raruraru. He mahi uaua ano hoki tena te whiriwhiringa mete perehitanga i nga tini korero e tika ana kia panuitia Li tenei tu nupepa, a be mea tika kia tautokona nuitia e nga iwi reo Maori katoa. He tino taonga nui tenei mea te nupepa kinga iwi pakeha e rongo ai ratou i nga whakaaro nui o a ratou hoa tangata e taea ai hoki e ratou te whakapuaki atu i nga rongo korero oia takiwi o ia takiwa o ratou. Tetahi mea e tino koa ai ahau ki tenei pukapuka au, bo tona hapainga i nga tikanga ote whakapono. I mua ai, ite putanga o nga nupepa tawhito ma nga Maori i hangai
te nuinga o nga korero ki nga mahi horihori a te ao. Kati kua mate era, tu ake ana ko tenei. Heoi ra e koro kia maia, kia kaha, kiatapatahi tehaere. “ Whakariharihangia te kino; kia u ki te pai.” E noho ana tatou i roto i te takiwa o nga tini pohehetanga inaianei. Kume ke, kume ke ana nga whakaaro a te tangata o tenei whakatipuranga ki nga mea “ e mau ai te rongo. - Whaihoki “ Kia tiaho raia a tatou maramatanga kite aroaro o nga tangata, kia kite ai ratou i a tatou hanga pai kai whaka kororia ai hoki i to tatou Matua i te rangi.” E kite nei au ki nga pukapuka e tae mai ana ki au i to tono kia whakahuatia atu he ingoa tuturu mo te nupepa nei, mete whakaingoatanga ano hokioetahi tangata. Na ki taku titiro e whai ana nga Maori kite ingoa manu hei ingoa. E pai ana tenei whakaaro, kia marama ai hoki ta ratou tuku atu i nga kai i nga kai maoa ma ta ratou mokaikai. E kore hoki tena tu manu e ora ki te whakatii ia ki ena mea. Engari kaore ano ahau i kite noa i tetahi ingoa i era kua tukuna atu ra e rite ana ki taku hiahia. Mehemea he pukapuka whakaatu tenei i nga kupu a te Atua heaha te pai kia whai atu ki rfga tipua ki nga korero tara ranei a nga tipuna rapu haere ai i tetahi karere mana e waha haere i aua korero. Te ata rapu atu ki nga whakaritenga ano a te Atua nana nei nga mea katoa hei tauira ma tatou. la Noa e noho ana i roto i te aka, i runga i tana pohehetanga ka tukua atu e ia tetahi manu kai kino hei karere mana, tena no te kitenga pea a taua manu i nga kai whakarihariha, — nga mea i minamina ai ia — kihai i hoki atu ki tana kaiwhakaora. Na reira ka tukua atu e Noa tetahi kukupa a ko tena i pono tona hokianga atu kite aka. No te tuarua o nga haerenga ka hoki atu ano me te rau Oriwa i tona waha. He oranga ngakau tena kia Noa i mohio hoki ia kua mimiti haere te wai i runga i te whenua. A no te toru o nga haerenga a tana manu a kihai i hoki mai ka tino mohio a Noa kua tata te wa o tona putanga ki waho o te aka. Kati, he Karere tena manu o te Rongo-pai kia Noa, Whaihoki ki te whakarongo tatou ki nga Waiata a Rawiri me te Waiata a Horomona koia tonu, a koia anake te manu e whakaingoatia ana hei tohu mo te pai i nga takiwa o te ora, i nga takiwa te mate. Tena ano hoki, i te tapaenga ia Ihu Karaiti i te temepara i Hiruharama e rua nga kukupa i mauria atu e ona matua hei whakarite i te ture a te atua. Na i te takiwahoki i iriiriaai ia e Hoani, he kukupa
ano te tohu a te atua i mohiotia ai te taunga iho o te Wairua Tapu la runga ki a ia. Kati ano ra pea i konei aku kupu kei laumaha noa koe. Man e ata titiro iho ite kino ite pai ranei a hei reira mohiotia ai nga tikanga mo muri atu. Na to hoa pono, Hohepa Peka.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH18981101.2.5
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 9, 1 November 1898, Page 3
Word Count
1,135NGA RETA KUA TAE MAI. Pipiwharauroa, Issue 9, 1 November 1898, Page 3
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.