STANDARD ENGLISH
Sir-After reading A. R. D. Fairburn’s article on speech I am comforted in the knowledge that there are New Zealanders who appreciate the fact that Standard English exists, as distinct from affected speech on the one hand or uncultivated speech on the other. One thing, however, which does surprise me is the assumption on the part of many New Zealanders, including Mr. Fairburn (if I have not misunderstood him), that the use of Standard English among the educated people of Britain is an indication of class distinction. Standard English is taught throughout the county schools of Britain as well as private schools. If one visits remote places like the Shetland Isles, where a local dialect is spoken which Scots people would probably not be able to understand, the Shetlander will speak to the stranger in Standard English, because he has learnt it at school. The usual reference to Standard English as southern speech is not strictly true, either, since it is not peculiar to the south. It is more widely spoken in the south by educated people than in the north, but one can meet educated people in Yorkshire or other Northern places who also speak very good Standard English. It is much more true to say that standards of speech in Britain indicate standards of education rather than social position. The New Zealander, or other outsider, visits Britain and discovers that most people in good social positions speak in cultivated accents, whereas most people of the working classes speak in local accents, often ugly accents, and he assumes that class dis-
tinction is the reason for it. The real treason for the differing standards of speech lies in the fact that the children of the upper classes al] receive a good education, whereas the children from poor homes have to fight harder for it. They must pass examinations and intelligence tests to gain entry into good grammar schools. If, however, they are successful, they will receive a jolly good education, including tuition in Standard English, which fits them to enter professions later on. There is therefore opportunity for children from the poorest working class homes to enter the professional classes if they have sufficient ability and ambition to do so. This also indicates another fallacy, that the English class system is a "caste" system, as Mr. Fairburn describes it. Many educated Standard English speaking people in London of my own acquaintance have originated from poor working class homes where Cockney or other county accents were spoken. Obviously it is more difficult for a child from a poor home to improve his speech standards when his own family speak badly or carelessly, but it is not impossible; he hears his teachers and school fellows speaking every day and can follow their example. What chance have our children here in New Zealand to learn Standard English, when my own observation tells me that few New Zealand teachers have learnt it themselves? Most of them, including university lecturers, speak in the same ugly accent as the maiorityv of people in this country
do.
RUBY S.
CLIFT
(Auckland).
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19570222.2.12.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
New Zealand Listener, Volume 36, Issue 915, 22 February 1957, Page 5
Word count
Tapeke kupu
517STANDARD ENGLISH New Zealand Listener, Volume 36, Issue 915, 22 February 1957, Page 5
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Material in this publication is protected by copyright.
Are Media Limited has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online. You can search, browse, print and download for research and personal study only. Permission must be obtained from Are Media Limited for any other use.
Copyright in the work University Entrance by Janet Frame (credited as J.F., 22 March 1946, page 18), is owned by the Janet Frame Literary Trust. The National Library has been granted permission to digitise this article and make it available online as part of this digitised version of the New Zealand Listener. You can search, browse, and print this article for research and personal study only. Permission must be obtained from the Janet Frame Literary Trust for any other use.
Copyright in the Denis Glover serial Hot Water Sailor published in 1959 is owned by Pia Glover. The National Library has been granted permission to digitise this serial and make it available online as part of this digitised version of the Listener. You can search, browse, and print this serial for research and personal study only. Permission must be obtained from Pia Glover for any other use.