Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

COMING ROUND THE BEND

with

Denis

Glover

H, those dear old copybook maxims, those apophthegms dredged up from the mud-hard bottom of the ages, timebaked into the pancake platitudes of a thousand gummy grannies, pipe-puffed by the elders round many a council table, and finally pot-hooked to the boundary of the page by the laboriously literate. in the infant-classes of the world! They clinch all argument, they swing all votes. On a global scale, here’s the sort of thing-in fact, just like Coming Round the Bend: French: A well-fed cat fears mice in porridge. Italian: The breath of love is the garlic of ife. Spanish: No wine flows from empty bottles. Eskimo: A hole in the ice gives the seal of approval. Argentinian: Where there are girls, there are the gauchos. , Red Indian: Wah! Israeli: Dead sea fruit is better than a date in Damascus.

Norwegian: A clever sardine keeps a key in its mouth. American: A wise-guy likes his girl guy-wise. Ancient Chinese: The flower of the lotus feeds no silkworm, but the full moon is a meal in itself. Scottish: Many a mickle makes a muckle. English: A stitch in time obviates the ghastly necessity of looking for a needle in a hayrick. Australian: Long hops kill no kangaroos. Persian: A wise fire-eater takes water with his oil. Jordanian: Pray for rain and all you get is e. Finnish: A barque is worse than a bight. New Zealand: A dead horse pays no dividend. Egyptian: Tomorrow is when to love the English. Russian: When the vodka is in the novel is endless. Maori: The old man eel does not inhabit the branches\of the totara-no, ehoa! And su on. There can be no doubt about it-the earth is flat,

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19541203.2.28

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 31, Issue 802, 3 December 1954, Page 15

Word count
Tapeke kupu
290

COMING ROUND THE BEND New Zealand Listener, Volume 31, Issue 802, 3 December 1954, Page 15

COMING ROUND THE BEND New Zealand Listener, Volume 31, Issue 802, 3 December 1954, Page 15

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert