Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

GAELIC SONGS

Sir,-May I express my appreciation of the excellent BBC feature Ceilidh, broadcast recently from station 2YA. I am sure this must have been enjoyed by a great number of listeners. throughout the country. Now that there are quite a number of recordings available in New Zealand of many beautiful Gaelic songs, it is to be hoped that they will find more frequent inclusion in our programmes. An extension of solo piping broadcasts should also be popular-at present they are confined mainly to smaller stations, from which the reception is far from cood.

PUIRT-A

BEUL

(Wellington).

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19540709.2.12.8

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 31, Issue 781, 9 July 1954, Page 5

Word count
Tapeke kupu
97

GAELIC SONGS New Zealand Listener, Volume 31, Issue 781, 9 July 1954, Page 5

GAELIC SONGS New Zealand Listener, Volume 31, Issue 781, 9 July 1954, Page 5

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert