TALKS IN MAORI
Sir,-I am a constant listener to this Wednesday . night programme, and I find the various talks both educational and entertaining. Many of the sessions include songs and chants which were sung on the maraes in the olden days, and it is interesting to note that some of our present-day elders who had forgotten some of these old songs, rapidly regained interest on hearing them sung over the air, and vocally accompanied the guest speaker with his song. This not only creates intergst among the elders, but with the young people as well, some of whom may not have heard the traditional Maori songs as they should be sung. , Unfortunately, there are some sessions On this programme where Pakeha tunes tod present-day Maori action songs are used for a background to ancient Maori history. This not only mars these old sagas, but when action songs concerning an entirely different tribe are used, then the story is sadly mutilated. After ail, "I love you a thousand ways" and many other popular songs are not included in The Marriage of Figaro. An example of this mutilation of old Maori stories was given on July 29. In concluding, might I suggest that whenever one of the traditional stories is broadcast, and a song is to accompany it, the song should be a traditional one belonging to the story or the tribe concerned. The majority of Maori tribes in New Zealand have their genuine traditional songs. Let the present-day Maori action songs be sung for the stories of the present, and let not our old classics and this session be spoilt by speakers who are either "hoha" or lazy ir collecting proper material.
TAMA NGAKAU MARIE
(Waitara).
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19530814.2.12.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
New Zealand Listener, Volume 29, Issue 735, 14 August 1953, Page 5
Word count
Tapeke kupu
285TALKS IN MAORI New Zealand Listener, Volume 29, Issue 735, 14 August 1953, Page 5
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Material in this publication is protected by copyright.
Are Media Limited has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online. You can search, browse, print and download for research and personal study only. Permission must be obtained from Are Media Limited for any other use.
Copyright in the work University Entrance by Janet Frame (credited as J.F., 22 March 1946, page 18), is owned by the Janet Frame Literary Trust. The National Library has been granted permission to digitise this article and make it available online as part of this digitised version of the New Zealand Listener. You can search, browse, and print this article for research and personal study only. Permission must be obtained from the Janet Frame Literary Trust for any other use.
Copyright in the Denis Glover serial Hot Water Sailor published in 1959 is owned by Pia Glover. The National Library has been granted permission to digitise this serial and make it available online as part of this digitised version of the Listener. You can search, browse, and print this serial for research and personal study only. Permission must be obtained from Pia Glover for any other use.