Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

The Phoenix or the Turtle

KATHERINE MANSFIELD’S LETTERS TO JOHN MIDDLETON MURRY. Constable. English price, 45/-.

(Reviewed by

David

Hall

obscured the memory of Katherine Mansfield are lifted, even if not quite all. Nothing is so graceful as truth, and here is a considerable helping of the truth about Katherine Mansfield. This book is what used to be called a "human document," a chronicle of suffering and love, of exaltation and abase- \" last many of the veils that

ment. ‘The letters exhibit in a most moving degree that "revulsion from the brutality of life" which Murry finds in the stories. The first letters were written in 1913. when she .and Murry had already recognised their love for each other, but they are infrequent until 1915. Her illness, gradually gaining ground from that time on, made its most. substantial conquest in early 1918, when Katherine Mansfield was held up in Paris in the — confusion of the German bombardment (with Big Bertha),

in circumstances physically and emotionally distressing. To her tuberculosis substantially we owe most of these letters, She had to go away in search of health for most of each year-to the South of France, to Cornwall, to Italy or to Switzerland. . Thus bad health, separation and the mishaps of foreign travel all contribute their share of suffering. : Murry and Katherine Mansfield were not married until May, 1918, as her first husband, Bowden, delayed completing their divorce. The book is the history of their relationship; it gains much by being separated from letters to others who meant less to her. Perhaps it is more passionately expressed, because of the constantly renewed journeys abroad, than its strength would quite bear. One has the feeling at times that Katherine Mansfield was desperately bidding for a continuance of Murry’s affection, bidding against influences which usually must be left to be imagined, with little to offer besides her talent and a not wholly effectual love. Some letters have a hectic qualitv, a straining after wit and gaiety before the lid of the tomb closes down. Very few frankly surrender to despair. HE letters are more the true Katherine Mansfield than ker stories. Here she does not labour each word as she did, with such beautiful results, in her stories. Their language is slangy. personal, private. They have little selfconsciousness, in spite of a vein of teacosy nursery talk which is really a by-

product of intimacy-or an attempt to create it. Much in the letters is taken up with money ways and means, much with the Athénaeum while Murry edited it. But there is plenty of scope for thé pictures of things seen, or of persons, which Katherine Mansfield could draw with such zest and skill in so small a compass. The most surprising person in these pages is Katherine’s faithful companion, L.M, or Ida, whom she hates and loves, writhes from and relies on, who follows her in ali her journeys, with a voracious affection which is sometimes recognised

but scarcely rewarded. One cannot help feeling a gleam of sympathy for this lumpish Rhodesian who so consistently failed to please. Katherine Mansfield neither grows nor shrinks in stature in these pages. Little, except perhaps the delightful fantasies about the cats, is added to our knowledge of her as a writer. The impression of her as a person is altered slightly; she becomes both more heroic and more loyal, and we realise more clearly’ the abysses of depression which she _ faced and rarely shuddered at,

The dust jacket blurb makes something of a flourish about the completeness of these letters (‘remarkable series of unexpurgated love-letters’’); do not be deceived. The editor constantly leaves a name blank where Katherine Mansfield commits herself to a derogatory opinion, the names most often omitted being those of writers. Thus there is a considerable deliberate suppression of her critical opinions. I find the sheer childishness of this sort of omission its most teasing feature. "And wasn’t *s poem ridiculous? It was like a dead earwig." In a very few cases there might be good reason for an omission, But where the quality of the book is seriously damaged by this excessive delicacy, one must protest at it, HEN the gloss upon some passages could obviously have been takén much further. We are left wondering about too much. Who, for instance, was the F. to whom Katherine was willing to pay £40 to buy back the letters she had once written him? More serious still is Murry’s failure to tell us more of what he wrote in his own letters to his wife. It is apparent that some at least of these still exist. Some of their occasional insensitiveness is reflected back, in irony or in rare indignation, in Katherine’s letters. "You were willing to join me if I wanted you-you were prenared, like a shot, to be of help to me." Admittedly it must always be very hard when one person presents evidence of his relations with another, long dead, not to want to put things in the best

light. The passages joining groups of letters explain and exculpate, wonder whether her illness made Katherine think »so and so, and by subtle passePasse convey a point of view as well as information. J, ATHERINE MANSFIELD was per: haps unduly sensitive. She hates it when a letter is shown to her trusted doctor. "I wish Sorapure had not seen my private note. That hurt a bit. I winced and hung my head and felt horribly ashamed. We must never speak of ourselves to anybody: they come crashing in like cows into a garden." Her anger at his publication of a photograph she disliked seems disproportionate. But there are some terrible letters. which owe their terribleness directly to her feeling that Murry had failed her, in insight and affection. The death of her brother in the war is regarded by some as the great emotional watershed in her life. But perhaps it came a good deal later, when in the South of France she wrote the bitter letter significantly headed "please read this all through." In all love affairs one will love more than the other; it is painfully plain who gave most in this relationship. It was difficult, no doubt, to keep up with a love that wrote and expected long passionate daily letters. But Katherine Mansfield's realisation that her husband felt it a chore even to read them struck at her with a brutality he could never have intended. "So I must face the fact that you have put me away for the timeyou are withdrawn--self-contained-and you don’t want in the deepest widest sense of the word to be disturbed .. . Of course I still love you. I love you as much as ever. But to know this is torture until I get .it in hand." A. few months later, after they have been ‘together again in London, she can say "You see we are both abnormal: I have too much vitality-and you not enough!" V ITALITY, even in the clutches of disease, is indeed the word for Katherine Mansfield. There is a strange relationship between her illness and her work, In late 1920, two years before her death, she gave up reviewing, fearing that the work might shorten her life, but she had just been writing some of her finest stories and others were still to come. It would be possible to argue that her work kept her alive, and that she died either because she had for the time being written herself out, or because her last frenzied attempts at a cure prevented her working. Work ‘was literally her raison d'etre. As I have mentioned Murry’s defects as an editor, let me end by saying that we are still greatly in his debt that these letters are now published in this form. The spectacle of his careful use of a literary property through many years does not altogether warm one towards him, But it should be realised that he was the great love of Katherine's life, next to her art what she had most to live for. The chief merit of these letters is their love.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19511214.2.24.1

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 25, Issue 650, 14 December 1951, Page 12

Word count
Tapeke kupu
1,357

The Phoenix or the Turtle New Zealand Listener, Volume 25, Issue 650, 14 December 1951, Page 12

The Phoenix or the Turtle New Zealand Listener, Volume 25, Issue 650, 14 December 1951, Page 12

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert