Ingenious Adaptation
NE of the most interesting things about the 1YC broadcast of the World Theatre play, Euripides’ Alcestis was the ingenious way in which Ford Madox Ford in his adaptation solved (or perhaps bypassed) the problem of the Greek chorus by introducing a nobleman named Chorus to take the burden of the comment and by dividing other chorus material amcngst the village
women. For the rest this is a vigorous translation, neatly adapted to modern audiences; and played so as to bring out all the romantic, pathetic and comic elements. Grizelda Harvey gave a charming reading of the charming Alces-
tis, André Morell handled the dauntingly difficult part of Admetus admirably, and Valentine Dyall, exchanging his black cloak for an’ animal-skin, brought gusto to the role of the bighearted Hercules. The simple plot of the play, and the dramatic high spots, the quarrel between Admetus and his father and the unveiling of Alcestis, are so appealing as to make me feel that this production should captivate a much wider audience. Is this not a case where "flexibility" might be invoked to replay it from 1YA, say, on a Sunday afternoon? The introduction by Dorian Saker, hawever, struck me as being singularly unhelpful, and too elementary, if not naive, for the original 1YC audience. |
J.C.
R.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19510601.2.19.8
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
New Zealand Listener, Volume 24, Issue 622, 1 June 1951, Page 11
Word count
Tapeke kupu
216Ingenious Adaptation New Zealand Listener, Volume 24, Issue 622, 1 June 1951, Page 11
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Material in this publication is protected by copyright.
Are Media Limited has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online. You can search, browse, print and download for research and personal study only. Permission must be obtained from Are Media Limited for any other use.
Copyright in the work University Entrance by Janet Frame (credited as J.F., 22 March 1946, page 18), is owned by the Janet Frame Literary Trust. The National Library has been granted permission to digitise this article and make it available online as part of this digitised version of the New Zealand Listener. You can search, browse, and print this article for research and personal study only. Permission must be obtained from the Janet Frame Literary Trust for any other use.
Copyright in the Denis Glover serial Hot Water Sailor published in 1959 is owned by Pia Glover. The National Library has been granted permission to digitise this serial and make it available online as part of this digitised version of the Listener. You can search, browse, and print this serial for research and personal study only. Permission must be obtained from Pia Glover for any other use.