Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

GERHARD WILLNER

Sir,-Please accept my thanks for your courtesy in permitting me a final word concerning the above artist’s performances of Mozart’s piano sonatas. I haye read with much interest the letter from P. L. Darke on the same subject in your issue of September 23, and would like to state here that, with one small exception, I am in perfect agreement with everything he says about Gerhard Willner as a Mozart interpreter. It is a long time since I exatnined the unedited Kalmus edition of the master’s sonatas, referred to by Mr. Darke; but, as far as I remember, several of the later sonatas are completely bare of expression marks-‘"surely an indication," says Mr. Darke, very convincingly, "of Mozart’s growing tendency to allow greater freedom to the performer." Unfortunately in his final sentence, Mr. Dafke contradicts this shrewd inference when he writes: ". . . At no time is the work marred by an intrusion of the performer’s individuality." Freedom of interpretation surely connotes individualism in the matter of ex-

pression. Let me here quote some passages from the late Sir Henry Wood’s My Life of Music. "The let-us-have-it-as-written doctrine (as preached by a certain set) is, in my view, wrong. ‘We can never afford to do without the interpretative artist. ...» The last thing I want is a standardised method of interpretation, I want individual interpretations, I have not forgotten the’ last words that most inspired of all conductors, Arthur Nikisch, ever spoke to me-‘Make all your performarices a grand improvisation!’ " ° Sir Henry was, as usual, quite right. If there were no "intrusion of the performer’s individuality," according to Mr. Darke, every performance of a musical composition would, sound exactly alike. Whereas, as things happily are, no two pianists of any standing play a Mozart Sonata in the same way-thus offering the grateful listener a wide range of preference. * _If I may venture upon a personal note, it is probably true to assert that my experience of world-renowned piano virtuosi (as of singers and other great artists) is unparalleled in this country, ‘as before coming to New Zealand I did not miss any important musical event in London, over a period of 15 years. On a subsequent two-year visit to England I attended 217 concerts, the majority being piano recitals. As a result of this long apprenticeship I can honestly affirm | that Gerhard Willner may be bracketed with the few really great Mozart interpreters I have heard-viz., Raoul Pugno, Artur Schnabel an@ Aleksandr Helmann.

L. D.

AUSTIN

(Wellington).

(This correspondence is now closed.-Ed.)

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19491014.2.12.3

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 21, Issue 538, 14 October 1949, Page 5

Word count
Tapeke kupu
421

GERHARD WILLNER New Zealand Listener, Volume 21, Issue 538, 14 October 1949, Page 5

GERHARD WILLNER New Zealand Listener, Volume 21, Issue 538, 14 October 1949, Page 5

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert