Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

WORDS AND SOUNDS.

Sir,-I listened with much pleasure to Doctor Edgar Bainton’s excellent piano playing from 1YA, but was staggered at his pronouncing the word Opus as Oppus. That is entirely wrong, of course. Then, announcers, for Marian say Marryan instead of Mary-an, and for Ina they say Eye-na instead of Eena, for Nina they say Nyna instead of Neena. Choral they pronounce corral instead of kawral. Then so very many people emphasise the y in words like pretty, frequently, directly, so that they become prettee, etc. I fear all this must be due to ignorance which, after all the free education, is a pity.

F. H.

GIBBS

(Rotorua).

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19480723.2.14.12

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 19, Issue 474, 23 July 1948, Page 14

Word count
Tapeke kupu
109

WORDS AND SOUNDS. New Zealand Listener, Volume 19, Issue 474, 23 July 1948, Page 14

WORDS AND SOUNDS. New Zealand Listener, Volume 19, Issue 474, 23 July 1948, Page 14

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert