Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

PROGRAMMES FOR BBC

Maori Farms and Planket Babies

VERY year the NZBS receives requests from the BBC for radio programmes, usually documentaries or galks, dealing with some aspect or other of New Zealand life that would be of interest to English listeners, But because these programmes are never broadcast by the NZBS few people know that the BBC does get something from us in exchange for the many programmes they send out here. About two years ago, for example, a documentary series was produced by the NZBS

Mobile Unit for a BBC Family Gathering session. In it, a group of settlers from the North of England were interviewed and described their living conditions and impressions of the country for the folk back home. The Talks Department have also in past years prepared programmes on such subjects as "The Fat Lamb Trade," "Housing," "Afforestation," "New Zealand Poets," and so on. On Otago’s Centennial Day a talk which had been recorded here on the early settlement of the Province was broadcast in the BBC’s Scottish programme. Recently two more programmes. were asked for by the BBC, one, for a women’s session, to include the story of our Plunket system, and the, other to be a description of Maori farming methods for a broadcast geography lesson to English school-children. These programmes have just been completed, and The Listener was able to get the story behind their production from the people concerned. Both programmes are of about 20 minutes playing time. The first, which was prepared by Shirley Macnab, of the Talks Department, is in the form of a dialogue between two mothers: describing how their babies are looked after by various organisations. The major part of it discusses the history and function of the Plunket system. It includes sound effects recorded in Plunket rooms on a tape recorder, while a Plunket nurse is giving instructions to a mother in the care of her baby. The Maori Farming programme was prepared by Godfrey Wilson, of the

Talks Department. Being of a more extensive scope than the other, it involved a week’s visit to Wairoa with a technician and a tape recorder. The material used had to be factual, and presented in a-clear and simple manner for children to understand. With the idea of getting a strong contrast ‘between old and new Maori farming techniques a visit was first paid to two people who remembered the old customs. A 74-year-old woman told the story of the old Maori calendar (maramataka) which, based on the phases of the moon, was used as a guide for planting, fishing, and hunting operations in the days before the white man. | This was linked by narrative describ-| ing these old methods to an interview with the man who had designed and carved the decorations for the Takitimu meeting-house. He explained the agricultural significance of some of the carvings, and recited an old proverb

which was recorded both in Maori and English: "The warrior becomes famous and is killed, his is not a permanent fame. The cliff climber falls and is killed. The tiller of the soil has work for the whole of his life; he dies of old age." Interviews were then recorded with several farmers in the district, who described their methods of work against an authentic background of farm noises, Men engaged in dairying, mixed farming, and cropping each \told their story, and finally a visit was paid to a meat and vegetable canning-works to show how the produce of some of these farms is prepared for export to Britain. Men working on a block about to be cut up under the Rehabilitation scheme were also interviewed. In its completed form the programme should give English children a good survey of the subject both from a historical and contemporary point of view. It includes an insight into Maori folk-lore and tribal customs, and shows how the Maoris have given up their primitive agricultural methods to work European-. type farms which play their part in the modern economy-of.the Dominion,

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19480521.2.57

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 18, Issue 465, 21 May 1948, Page 31

Word count
Tapeke kupu
670

PROGRAMMES FOR BBC New Zealand Listener, Volume 18, Issue 465, 21 May 1948, Page 31

PROGRAMMES FOR BBC New Zealand Listener, Volume 18, Issue 465, 21 May 1948, Page 31

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert