Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

Honey Mead

Dear Aunt Daisy, I wonder if you would be so kind as to supply me with a recipe for making honey mead. I have tried everywhere, but no one seems able to help me. "Motu." Yes, here are two old recipes for mead, and also a good Yorkshire one for honey beer. One recipe says "brewer's yeast," but I should think you could safely use either compressed or dried yeast, at your own discretion: OLD-FASHIONED HONEY-MEAD: Beat the whites of 2 eggs slightly and put in a large pan with 3 gallons of water, 51b. of honey, 1 blade of mace,

14 an inch of cinnamon, 3 cloves and YZoz. of whole ginger (crushed). Stir briskly till the mixture reaches boiling point, then simmer gently for 1 hour. Let cool and strain into a cask, then stir in 1 tablespoon of brewer’s yeast. Cover the bung-hole with a folded cloth till fermentation ceases, then close it tightly and let the cask stand in a cool, dry place for 9 months. Draw off the mead carefully from the sediment and bottle it, corking tightly. It is now ready for use, but is much improved by keeping. HONEY MEAD: Allow Lib. or more of honey, 1 white of egg, a little yeast, to 3 quarts of water. Beat egg white slightly, and mix in large saucepan with water and honey. Stir frequently. Sim-

mer slowly for 1 hour, then leave. When lukewarm strain into cask, Stir in the yeast, and cover bung-hole tightly. When | termentation has ceased, leave for 9 to 12 months before bottling. HONEY BEER (Yorkshire): Four quarts water; 40z, clear honey; loz. ground ginger; 1lb. white sugar; 2oz. lime juice; juice of 3 lemons; large teaspoon fresh yeast spread on bread. Boil 2 quarts of the water with the ginger for ¥2 hour, Put into.a pan with the white sugar, lime juice, honey, lemon juice and the remaining 2 quarts water (cold). When just at blood heat, add the yeast spread on a piece of bread. Let it remain for 12 hours, then. strain through a muslin bag. Allow to settle for an hour or two, then bottle,

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19480319.2.43.3.2

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 18, Issue 456, 19 March 1948, Page 27

Word count
Tapeke kupu
361

Honey Mead New Zealand Listener, Volume 18, Issue 456, 19 March 1948, Page 27

Honey Mead New Zealand Listener, Volume 18, Issue 456, 19 March 1948, Page 27

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert