THE MAORI LANGUAGE
Sir-As a student of the Maori language, and one who is keenly interested in Maori lore, traditions, music, etc., I do find that there is a marked absence of items of this nature in the Christchurch programmes, particularly on a Sunday, when one has the opportunity to be at home to enjoy them when broadcast. As we in Christchurch have not the opportunity of meeting many Maori people who speak the Maori language it is very difficult to train the ear to distinguish, and the tongue to pronounce, the Maori language correctly. It is with great pleasure that I listen to Mr. Parker when he broadcasts from 2YA in Maori at 9.20 p.m. on Sundays; but I must confess that, as I do not know the text of his address, and he speaks very quickly, there are very often times when I am hopelessly lost. However, there is a suggestion which I would like to bring forward: that a portion of the Scriptures be read in the Maori language each Sunday night. As a great number of people possess Maori
Bibles it would enable them to; follow the reading in their own Bibles at home and so become familiar with the Maori language when correctly spoken. Also, if a corner of The ‘Listener was devoted to the publication of an article printed in the Maori language it would be eagerly looked forward to each week. Let us not forget that we have im New Zealand a very fine native people, and a splendid native language.
CYRIL E.
BOOTH
(Christchurch).
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19461206.2.14.6
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
New Zealand Listener, Volume 15, Issue 389, 6 December 1946, Page 5
Word count
Tapeke kupu
262THE MAORI LANGUAGE New Zealand Listener, Volume 15, Issue 389, 6 December 1946, Page 5
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Material in this publication is protected by copyright.
Are Media Limited has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online. You can search, browse, print and download for research and personal study only. Permission must be obtained from Are Media Limited for any other use.
Copyright in the work University Entrance by Janet Frame (credited as J.F., 22 March 1946, page 18), is owned by the Janet Frame Literary Trust. The National Library has been granted permission to digitise this article and make it available online as part of this digitised version of the New Zealand Listener. You can search, browse, and print this article for research and personal study only. Permission must be obtained from the Janet Frame Literary Trust for any other use.
Copyright in the Denis Glover serial Hot Water Sailor published in 1959 is owned by Pia Glover. The National Library has been granted permission to digitise this serial and make it available online as part of this digitised version of the Listener. You can search, browse, and print this serial for research and personal study only. Permission must be obtained from Pia Glover for any other use.