Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

BEER, BIRTH-RATE, BIG BUSINESS

A French-Canadian Answers Some Questions

ANADA, to. most New Zealanders, means big framed pictures of the Rockies as seen from the Canadian Pacific Railway, photographs of the tourist resort at Banff, stories of adventures in the frozen wastes of the north, gold prospectors arid fur trappers, or perhaps the Dionne’ Quintuplets, or Alberta’s Social Credit experiment. Latterly, it has become the place where New Zealand airmen go through their training for the European war in the air, and more recently the scene of the Quebec Conference. But most of the New Zealanders who would be ready to admit that this is the full extent of their knowledge of Canada would add of their own accord that they imagine there is much more to be known. They Tealise that they know far more, in general and in detail, about the United States, and did so even before they became personally acquainted with U.S. servicemen. So when Canada sent a delegation of three journalists to this part of the world to find out about us, the three journalists discovered that giving information about their own Dominion took as much of their time as what they had been sent for.

The leader of the party was A. R. Ford, editor of the Free Press, London, Ontario, and the other two were B. T. Richardson (Ottawa representative of the Winnipeg Free Press), and Lorenzo Paré (Ottawa representative, L’Action Catholique, Quebec). The Listener met these men at a formal Press conference in Wellington one morning last week, and again in the evening at an informal gathering of journalists, In the morning, the visitors were sat in a row and photographed, and then peppered with questions-physical recreation in Canada; rationing of food and clothing; the extent of Canada’s mobilisation; her northern developments, and the northern oilfields, yet unproved; aside, cross-currents of conversation got on to the subject of New Zealand beer versus Australian beer, Australian beer versus’ Canadian, and Canadian versus American, radio programmes, and the Pope. One Third of Canada New Zealanders have it on the authority of Lorenzo.Paré that Canadian beer is just as weak as theirs is now. Lorenzo Paré is a French-Canadian, included in the delegation in exact proportion to the number of his people in Canada-he was one third of the party,

and French-Canadians are one third of Canada. It was the first time most of the New Zealand journalists had met a French-Canadian, M. Paré differs from ourselves in appearance and manner about as much as a Frenchman would-which is not necessarily a way of saying that he is like a Frenchman. His accent is strongat times it is almost "broken English" that he speaks, and he has a readier smile than most English-speaking men. Where we would say "There is another side to the story," Paré says "There is another face to the medal.’"’ When someone asked him a political question, he said, "At present they tear each other the hair about this in Canada." But he talks freely and quickly, and uses his hands a little. : In the evening, he explained his enthusiasm for the topic of beer: "Much better to talk about this than politics You don’t get the feet in too many dishes!" Nevertheless, there were broader questions we thought he might be able to answer: "Are the French-Canadians still multiplying rapidly?" we asked him, "Is their birthrate still as high as it was?" (continued on next page)

«* (continued from previous page) "Certainly. We are very many, and becoming more." "Birth-rate and birth-control are vital topics with us here. What is the position in Quebec?" "Well, 99 per cent of FrenchCanadians are Catholics, and their Church forbids contraception; that is one point. The other thing is that we are a rural people-on my mother’s and my father’s side all my grandparents are in the country, so I know something about it-and their farming is all ‘subsistence’ farming; they grow their own food. In a town, or on a United States farm, another child is one more to nourish..In. the province of Quebec it is two more arms to work. So our birthrate stays high, because our people live in that way." "Virtually a peasant people?" "No. They own their farms, and that. makes them not peasants, The farm goes from the father to the son, and the son cares for the big man when he is old, and Ais son cares for him. So they do not feel the need for this social legislation that you have here." Electricity is Expensive "Is there any exploitation by big business of these working people?" "Oh, certainly. Take electricity, for one thing. It is expensive. It is in the hands of a very big trust, which controls hydro-electric power in the east, all round the Great Lakes. But the trouble is, you say to a French-Canadian farmer: ‘Here is a big development; it is useful and modern; it makes work for hundreds of men; gives you milking-machines, radios, refrigerators. He understands that. But you tell him "This is impoverishing our land,’ and you try to explain how, in the economics of big businessthat is abstract. It means nothing to him." ‘Does your ‘big business’ get its strength from the United States, or is it local?" "Oh, no, not from the States. You must realise that we are Canadians and nothing but Canadians; our people may not. have the vision, en masse, to protect themselves. entirely, but if they thought another country was. exploiting them, they would take the stand, I think." "On the whole, though, you are conservative in Quebec?" "Yes, but in the west where there are communities of Central Europeans,

they are perhaps not so rooted in their habits. I think they are readier to try experiments." "You think the Alberta experiment with Social Credit could not have occurred in Quebec?" "No, I. don’t say that, exactly. But that’s a big question for just now!" "Quite. Another question; then: What is happening to your rural people during the war? Are they going to the cities?" From Farms to Cities "I’m afraid this is a very sad story. I told you how they lived-they have been a strong and healthy people. With all the industrialisation that has been facilitated by electric power, there are many leaving the land, and you know what it is when young men come into the city. For the women it is worse. They are not very adaptable really, and I am wondering what will happen. You see, this is very important for Quebec, because our province is producing 50 per cent of the war industry of the whole of Canada..So I watch the future." "Do you have any differences between French-Canadians and the Englishspeaking people?" "We have our local quarrels, of course; but they are only local. The French-Canadians are all around the St. Lawrence, and that is Canada’s gateway to the Atlantic. So naturally you don’t allow one section of your population to get control of your gate, do you? We are not strong enough to make big trouble even if we wished to; but we don’t. We are Canadians." Chinese and Japanese Conversation with M. Paré was delightful, but it could not go on all evening, for there were others who wanted to meet him. Another journalist came up, and the conversation drifted to the Pacific war. Then to China, and its postwar status, immigration, and _ intermarriage between. white and yellow peoples. The Chinese in Canada do not, according to Paré, have the same standing as they have here. He thinks that in Canada there is too much of the feeling "My dirty shirts go to him. I would not marry his second cousin." He was slow to believe that jealousy between Europeans and Chinese in New Zealand was not marked, and sounded agreeably surprised to hear a group of journalists assuring him that New Zealanders respected their Chinese citizens, and were really fond of them. / The New Zealanders, on the other hand, were interested to hear from him that the Canadian-born Japanese is "Much worse than his father-more surly and aggressive." There are about 25,000 Japanese in Canada, and those who were on the Pacific coast have been moved into the interior. "Are you Canadians really aware of the Pacific?" we finally asked him. "Do its island peoples feel like neighbours, or are they as far out of your mind as, for instance, the South American States are out of the New Zealand mind?" "Well, our Pacific coastline is just as long as our Atlantic coast, and all our economics is built up on foreign trade, so we cannot afford to ignore our Western neighbours." "But at the east you have your St. Lawrence gateway, and at the west you have the Rockies." "T know what you mean. We have our links across the Atlantic-religious, cultural, economic. We need. links across the Pacific, too, andour people want to know what there is on the: other side. Perhaps that is why we are here now."

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19431217.2.20

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 9, Issue 234, 17 December 1943, Page 12

Word count
Tapeke kupu
1,508

BEER, BIRTH-RATE, BIG BUSINESS New Zealand Listener, Volume 9, Issue 234, 17 December 1943, Page 12

BEER, BIRTH-RATE, BIG BUSINESS New Zealand Listener, Volume 9, Issue 234, 17 December 1943, Page 12

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert