Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

Items From The ZB's

stations on June 16. The original series was acted and recorded in the United States. It proved so popular that the CBS decided to continue the programmes with each story adapted and produced in New Zealand in the studios of the CBS. The first five adaptations have been done by Frank Kenyon, of Auckland. ‘These are some of the wellknown stories that you may hear in dramatic form: Ibsen’s "Hedda Gabler," Lamartine’s "The Judith of the Revolution," de Maupassant’s "The Necklace," Dickens’s "No Thoroughfare," and Charles Reade’s "There’s Many a Slip." ae Bg bg CHEDULED for immediate production from the 1ZB Radio Theatre is the third presentation of 1ZB’s American NEW series of "Dramatisations of the Classics’ will begin from all

Forces programme Paging Uncle Sam. Although primarily intended for American audiences in the United States, these broadcasts supply entertainment to New Zealand listeners, from whom much favourable comment has been received. These shows are recorded for despatch to the War Department at Washington, and they feature talent from the forces with messages home. A 1ZB announcer represents the Commercial Service and acts as compére, handing over the microphone to-the American master-of-cere-monies. Paging Uncle Sam has been planned and produced by Arthur Collyns, working in close co-operation with United States Forces representatives. The first half-hour show incorporated the U.S. Navy, Army and Marines. The second, now playing in rotation from the ZB stations, is an "all-swing" programme featuring the Navy. The latest production is an all-Marines show. * * oe "(COMMAND PERFORMANCE" is again on the air on Sunday nights and these are the compéres for June 20: 1ZB, Ginny Simms; 2ZB, Jeannette MacDonald; 3ZB, Dinah Shore; 4ZB, Bing Crosby. * * + NOTHER American’ programme, "Song Sheet," may be heard from all ZB stations at 12.15 p.m. and from 2ZA at 11.15 a.m. on Sundays. The purpose of this programme is to keep the troops up-to-date with the latest hit numbers in the States and a_ special feature of this programme is that the words of the songs are read slowly so that they can easily be learnt.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.I whakaputaina aunoatia ēnei kuputuhi tuhinga, e kitea ai pea ētahi hapa i roto. Tirohia te whārangi katoa kia kitea te āhuatanga taketake o te tuhinga.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19430611.2.29

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Listener, Volume 8, Issue 207, 11 June 1943, Page 15

Word count
Tapeke kupu
348

Items From The ZB's New Zealand Listener, Volume 8, Issue 207, 11 June 1943, Page 15

Items From The ZB's New Zealand Listener, Volume 8, Issue 207, 11 June 1943, Page 15

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert