FRENCH LESSON
| | 1 / * . Modéle a suivre -~ ™ Exemples: C’est Monsieur, C’est ma soeur. Une bonne plume. De la craie, Du papier, Un crayon. C’est A moi, C’est @ lui. Chez Robert. Il fait chaud. II fait froid. C’est pour vous. Ca ne fait rien, La voici. Les voila, Par ici. Par 1a-bas, Nous entrons. Vous sortez. J’ai fini. Moi aussi, A tantét. A bientét, Au plaisir, A Paris, Chanson: Parlez-moi d’ Amour (Voir lecon 8) La Vendange 5 Chaque fois qu’on pense A la France, on pense immédiatement au vin, parce que tout le monde sait que la France est le pays des vignes. On dit. que c’est la Nature elle-méme qui a fait du paysan francais le meilleur vigneron du monde. Partout ot il est possible de planter une vigne, on voit le vigneron & sa tache, un travail qui exige beaucoup d’attention, un travail constant, fatiguant. Le vigneron doit lutter contre les brumes et l’humidité dans l’Ouest; le mistral froid et glacial souffle dans la vallée du Rhéne. Quelquefois, c’est le soleil qui manque, quelquefois, c’est le sol qui est dur et difficile. Mais néanmoins la France est le premier pays du monde pour la qualité et la quantité de ses vins. Le mois de septembre, quand sont venues les premiéres gelées est le mois de la vendange -c’est A dire le temps ot on cueille les raisins pour fabriquer le vin. On se léve de bonne heure ces jours-la et bientét tout le monde est a la vigne, occupé & chercher le beau fruit. On rit, on chante, et les charrettes passent et repassent toujours, chargées de grappes de raisin, A la ferme, on a fait déja-les préparatifs nécessaires. Les cuves, les tonneaux et le grand pressoir sont tous nettoyés et bientét on va entendre les secs grincements de la vis, et voir la douce liqueurs pourpre qui coule du pressoir. On passe aux vignes toute la journée. A midi on mange de la soupe, et puis, encore au travail! Le soir, on revient gaiement, tous ensemble. Avant le souper, on chante encore et quelquefois on danse aussi. Le souper terminé, on veille encore une heure ou deux et chacun dit sa chanson tour 4a tour. Quand l’heure de la retraite est proche, chacun boit et va se coucher, content d’une journée passée dans le travail et la gaieté. Et le jus du raisin dort dans les grands tonneaux a la cave, pour apporter plus tard, beaucoup de joie aux hommes. Chanson: Chant Hindou, (Voir lecon 7.)
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZLIST19410815.2.25
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
New Zealand Listener, Volume 5, Issue 112, 15 August 1941, Page 10
Word count
Tapeke kupu
416FRENCH LESSON New Zealand Listener, Volume 5, Issue 112, 15 August 1941, Page 10
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Material in this publication is protected by copyright.
Are Media Limited has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online. You can search, browse, print and download for research and personal study only. Permission must be obtained from Are Media Limited for any other use.
Copyright in the work University Entrance by Janet Frame (credited as J.F., 22 March 1946, page 18), is owned by the Janet Frame Literary Trust. The National Library has been granted permission to digitise this article and make it available online as part of this digitised version of the New Zealand Listener. You can search, browse, and print this article for research and personal study only. Permission must be obtained from the Janet Frame Literary Trust for any other use.
Copyright in the Denis Glover serial Hot Water Sailor published in 1959 is owned by Pia Glover. The National Library has been granted permission to digitise this serial and make it available online as part of this digitised version of the Listener. You can search, browse, and print this serial for research and personal study only. Permission must be obtained from Pia Glover for any other use.