PANUITANGA.
□pENEI te tukuna atu nei tatatia nei tetahi Kooti ai ki Taranaki hei whakaturia hei whakaotioti i Kooti take a tangata whakarongo, kia kitea hoki i nga take a kia urn tenei tangata tenei tangata hoki me he tika kia mo tangohanga tenei tangata' ki ite whakaritenga mo te Taranaki i runga i nga whenua i o te “Ture mo nui o Taranaki i te hunga marie” (“New Zealand Settlements Act, 1863,”) tenei rohe o Zealand Settlements Act, 1863,”) tenei nga nei—Ko a muri nei Pahuitia whakahuatia i mo iho nei—Ko a muri o te Pahuitia ai te ra tuturu mo te nohoanga Waitara Wuaka-Toxga. Ko tana Waitara e rohea ana kite Kaki ete tnoana —te whenua katoa e rohea te awa o Raki e te timata i tona puaha whai tonu i ko te awa o Waitara putahitanga o taua awa o Manganui, o taua awa a te putahitanga-o maro awa ote putahitanga rohe kite Tonga he raina, maro atu i te putahitanga o awa o Waiongana, te rohe ki Tarurutangi ana i awa o i marere noa te rohe kite Rato e maro atu ana i reira make i kapea ki waho ko i Waitaha; ko mau ana i anake i i kapea ki waho ko nga Karaati. e mau ana i Oakura. E rohea ana Kaki Karauna Karaati. Kawhiti 0 ACURA'. j te papa o Omata, timata i te moana a tae noa kite ;apahanga o rohe o Raki e e huarahi Maori e ’ere papa o Omata, timata i o moana a tae noa kite tapahanga o te i rohe o Omata e te huarahi Maori e rere ana i waenga o Pouakai o Patuha, kei reira ka piko tonu i roto i taua awa a tae atu ana i waenga o Eleoti ano te whenua e kapea ko te awa o e mohiotia ma tona ingoa ko Tataraimaka. a tae noa kite moana. Heoti ano te whenua e Na Te Penetana, e mohiotia ana Kai-whakawa Tumuaki o Kooti Whakarite.
865.
Te Penetana,
“ ~ Kai-whakawa Tumuaki o te Kooti Whakarite.* Poneke, 6 Hepetema, Kawanatana'a, Poueke.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18651003.2.11
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 5, 3 October 1865, Page 12
Word count
Tapeke kupu
349PANUITANGA. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 5, 3 October 1865, Page 12
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.