Article image
Article image
Article image
Article image

NGA KAIKORERO

In the media and the hotels, even in Parliament and the courts, one can occasionally hear Maori spoken, and more frequently hear people arguing about whether it should be spoken at all. No such issue arises on the marae, though increasingly English is tolerated. Here Maori is the language, honed and polished until it has become a unique art form. The marae is the place to go to hear whaikorero and to watch it. These photographs, taken by Ken George, capture something of that extra dimension to Maori oratory the visual dimension where gestures, postures, a flourish of the tokotoko, a pause or a pukana can each mean as much as the words themselves.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KAEA19810201.2.14

Bibliographic details

Kaea, Issue 5, 1 February 1981, Page 12

Word Count
116

NGA KAIKORERO Kaea, Issue 5, 1 February 1981, Page 12

NGA KAIKORERO Kaea, Issue 5, 1 February 1981, Page 12

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert