Von Sonos naoh Auckland fuhr durch’s Land Jit Tssoho,Koffnung und Sergeant Dor wohlbokarmte Schinkennoister* Ich glaubo,Arthur louschke hoisst er* Iha kaa die Spritetour grade reoht, You Soo wollt* settoln aein GesohMft Vnd such Hob’ > aoa gleioh beouchen, Pio trwu ihffl sohickte -winchon Kuchen* Oh,sarte fabnsucht, falachee Hoffon, Dor Arthur wurdo sohwer betroffen* So gab au fixen so viol Sachen, Die nan nioht kann in Kile machen. Dio (Treaty) factory war schon in Sioht, Da oprach dor Sorgoant-Bftsewichti
”To Papakura for the night!”, Und Louachko dohkt, ist dor gescheid ? Kach Uaaa-kura will ieh geh’n, Eaaachon dort unci chnuka zu eeb’n. Dock txwnte der Soxaes Island - IMchtor Gans unerbittlich beic’ Gesehleohtcr. Ala lautos Kluahen nahm kein rjndo* Gobraucht* dor Xaohter bei&e Hanbo Vnd sog ihn in oae Canp hinein, Da konnt' er nioht boi sein I Zu .‘jade ist nw* die Gatch ioht** Wee Arthur dacht* t das • ieh nicht !
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/DSPOST19411227.2.8
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Deutsche Stacheldraht-Post, Issue 2, 27 December 1941, Page 3
Word count
Tapeke kupu
148Untitled Deutsche Stacheldraht-Post, Issue 2, 27 December 1941, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.