Page image
Page image

I. —3.

38

No. 47 (1920),—Petition of Rihitoto Mataia Nicholls. Praying for special legislation to enforce the carrying-out of the contract by the Ohiiieniuri County Council in regard to imposition of rates on Muraoteahi No. 1 and Opatito Blocks. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Government for favourable oonsideration. 3rd November, 1920. [Translation.] No. 47 (1920).—Pitihana a Rihitoto Mataia Nicholls. E inoi ana kia paahitia he ture motuhake hei aki Ida whakatutukitia te whakariteritenga i whakaaetia c te Kauti Kaunihera o Ohinemuri mo runga mo te whakataunga reiti ki runga i Muraoteahi No. 1 me Opatito Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, kite whakaaro a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whakaarohia paitia. 3 o Noema, 1920. No. 307 (1920),-Petition of Rota Tarewa and 3 Others. Praying for investigation into the partition of Lot 21, Parish of Matata. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Government for departmental inquiry. 3rd November- 1920. [Translation.] No. 307 (1920). —Pitihana a Rota Tarewa ratau ko etahi atu tokotoru. E inoi ana kia uiuia te wehewehenga o Rota 21, Pariha o Matata. Kua whakahaua ahau kia ripoata, kite whakaaro a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia c te Tari. 3 o Noema, 1920. No. 59 (1920).—Petition of Te Wjiaiti Paora. Praying for inquiry into the boundaries of Matahina B Block. 1 am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Hon. the Minister of Lands for the purpose of the ascertainment of the present cost of a resurvey of the land the subject-matter of the petition, and, if possible, the adjustment of area in. accordance with the prayer of the petitioner. 3rd November, 1920. [Translation.] No. 59 (1920),—Pitihana a Te Whaiti Pa oka. E inoi ana kia uiuia tc taha ki nga rohe o Matahina B Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, kite whakaaro a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Honore Minita mo nga Whenua kia kimihia te rahi o te moni mo te ruuri ano i te whenua mo reira nei tenei pitihana a, mehemea c taea, kia whakatikatikaina te rahi o te whenua i runga i te aronga o to inoi a te kai-pitihana. 3 o Noema, 1920. No. 301 (1920),—Petition of Tupara Tamana and 1.9 Others. Praying for a rehearing as to the title to Wainui No. 313, Parish of Te Waimana, I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Government for departmental inquiry. 3rd November, 1920. [Translation.] No. 301 (1920). Pitihana a Tupara Tamana ratau ko etahi atu tangata 19. E inoi ana kia whakawakia ano te taitara o te Wainui No. 313, Pariha o Te Waimana. Kua whakahaua ahau kia ripoata, kite whakaaro a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia uiuia c te Tari. 3 o Uoema, 1920. No. 203 (1920).—Petition of Tutura Hamana and 14 Others. Praying for legislation cancelling the reinvestigation orders of the Native Land Court and the Native Appellate Court, and directing the Native Land Court to adjudicate de novo as to the title to the Ngamotu Block. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Government for inquiry. 3rd November, 1920.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert