A.—s.
En cas de disaccord, Sa Majeste le Roi d'Espagne appreciera s'il y a lieu de dormer suite a la plainte et de maintenir ou de reinplacer le Magistrat defere. (4.) Les dispositions relatives aux traitements, aux passages, aux conges, aux remplacoments par interim, et, dune maniere generate, a toute cc gui concerne le fonctionnement clv Tribunal Mixte, seront reglees dun commun accord par les deux Gouvernements. Article XI. — Assesseurs. (1.) Lorsque le Tribunal Mixte jugera en matiere criminelle, il s'adjoindra quatre Assesseurs pris parmi les habitants notables nonindigenes de l'Archipel. (2.) Les Assesseurs seront designes par le sort sur une liste etablie de concert par les Hauts Commissaires ou par leurs Delegues au commencement de chaque annee. (3.) Les Assesseurs auront voix deliberative pour I'appreciation de la culpabilite et voix consultative seulement pour I'application de la peine. (4.) Le representant dv Ministere Public et le defenseur pourront recuser les Assesseurs jusqua'a concurrence de deux chacun. Article Xll. — Competence. Le Tribunal Mixte aura competence : — (1.) En matiere civile et commerciale : (A.) Pour tousles litiges immobiliers dans l'Archipel; (B.) Pour les litiges de toute nature entre indigenes et non-indigenes. (2.) En matiere correctionnelle ou criminelle : Pour tout delit ou crime commis par dcs indigenes a l'egard dcs non-indigenes. (3.) Dune maniere generate : Pour les infractions speciales prevues par la presente Convention ou par les reglements destines a en assurer l'execution. Article Xlll. — Lois applicables. La loi applicable sera : — (1.) En matiere civile et commerciale : (A.) Pour les litiges immobiliers, les regies speciales tracees par la presente Convention; (B.) Pour les autres litiges, la loi applicable a la partie non-indigene, d'apres son statut personnel ou le statut resultant dv regime sous lequel elle aura etc placee. (2.) En matiere correctionnelle ou criminelle : La loi applicable au non-indigene victime dv delit ou dv crime. (3.) En matiere d'infractions : Les regies speciales tracees par la presente Convention, ou par les reglements destines a en assurer l'execution. Article XlV. — Procedure. (1.) La procedure suivie devant le Tribunal Mixte aura pour bases les regies ci-apres : — (A.) En matiere civile et commerciale, celles de la procedure suivie : En France, devant les justices de paix; en Angleterre, devant les tribunaux de comte; (B.) En matiere correctionnelle, celles dv mode d'instruction et de jugement en usage: En France, devant les tribunaux de simple police; en Angleterre, devant les tribunaux de justice sommaire;
If they disagree, His Majesty the King of Spain shall determine whether the complaint is justified, and whether the officer complained of shall be retained or superseded. (4.) The arrangements as to salaries, travelling - allowances, leave, acting appointments, and, in general, all matters relating to the working of the Joint Court, shall be settled by common agreement between the two Governments. Article XI. — Assessors. (1.) In the trial of criminal cases, the Joint Court shall be assisted by four Assessors, taken from the leading non-Native inhabitants of the Group. (2.) The Assessors shall be chosen by lot from a list drawn up jointly by the High Commissioners or their delegates at the beginning of each year. (3.) The Assessors shall have a vote in deciding the question of the guilt of the accused, but a consultative voice only in deciding the sentence. (4.) The prosecutor and the defendant may each challenge two of the Assessors. Article XII. — Jurisdiction. The Joint Court shall have jurisdiction : — (1.) In civil (including commercial) cases: (A.) Over all suits respecting land in the Group; (B.) Over suits of every kind between Natives and non-Natives. (2.) In police and criminal cases : Over every offence or crime committed by Natives against non-Natives. (3.) Generally : Over the particular offences constituted by the present Convention or the regulations framed for the purpose of carrying it out. Article XIII. — Law applicable. The law applied shall be :— (1.) In civil (including commercial) cases: (A.) For land disputes, the principles laid down by the present Convention; (B.) For other disputes, the law of the country to which the non-Native party belongs or the legal system made applicable to him. (2.) In police and criminal cases : The law applicable to the non-Native party injured. (3.) In the case of other offences : The principles laid down by the present Convention, or by the regulations framed for the purpose of carrying it out. Article XlV. — Procedure. (1.) The procedure before the Joint Court shall be based on the following : — (A.) In civil (including commercial) cases, the procedure followed : In England, in County Courts; in France, before " justices de paix"; (B.) In police cases, the procedure employed : In England, in Courts of summary jurisdiotion; in France, in Police Courts;
5
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.