Page image
Page image

G.—l4

4

mana o te Kuini c ahei ai ia te whakatu he Bunanga Kaunihera i te Baremete o Niu Tireni, a me kimi i runga i te tikanga Pire. Kei te whakaaro ano hoki nga Minita kua pahure ke te wa c ahei ai ratou i runga i te tikanga Kawanatanga kite whakaae atu i taua tono, a tenei ka korerotia nei c ahau tetahi wahio te tekiona 71 o " Te Ture Whakamana i te Tikanga Whakahaere Kawanatanga mo Niu Tireni." Notomea ka tau pea kia waiho kia mana ana inaianei nga ture mo nga tikmga ano a nca tangata Maori o Niu Tireni, kahore nei c kino ana, c takahi ana i nga tikanga c ora ai te tangata, kia taea ai c ratou te whakahaere i a raton ano i runga i a ratou tikanga katoa me a ratou mahi ano ki a ratou ano. Ka whai mana Te Kuini kite tuhi i tana Reta Whai Mana i raro ito Hiiri Nui oTe Kingitanga o Ingarangi iia wa i ia wa, ki to whakatakoto ritenga mo runga i nga tikanga kua kiia i mna ake nei, &c. Heoi, i runga i enei korero c marama ana ko nga Kaunihera i meingatia raehara i te Kaunihera tuturu, a mehemea i whai tikanga aua Kaunihera i runga i te ritenga o te tau, 1852, c kore o whai tikanga mo te tau, 1886. Kihai hoki i meingatia tenei ritenga hei ritenga tuturu, a mehemea ka whakahaerea he ritenga pera inaianei, i muri mai i nga tau c toru tekau-ma-wha kua pahure atu nei, ka rero ke tena i te tino tikanga o Te Ture Whakamana i te Tikanga Whakahaere Kawanatanga mo Niu Tireni. Tetahi hoki, c whakaaro ana nga Minita c kore c kotahi nga iwi c rua c ahei ai raua te noho tahi ano he iwi kotahi i runga i te ritenga c tonoa nei, engari ma tena ka wehe ke ai raua, a ka ara ake nga Kawanatanga c rua, me te rere ke o te mana o tetahi o tetahi, me te puta nui o te raruraru, ko tona tukunga iho pea he mate nui kite iwi Maori. Kahore a matou whakahaweatanga atu mo o whakaaro c rapu nei koe i tenei tikanga kia puta ai he pai kite iwi Maori, engari me ata titiro nui ke matou ki nga tikanga c puta pea i muri atu, kaua ia c mahara ki nga whakaaro ahakoa i whakahaerea ponotia, ko te taunga iho he kino pea. Ko te mahi o Te Kawana me ana Minitia he whakarite i te kupu a Te Kuini, kua korerotia nei ano c koe i roto i to pukapuka ara " Kia mataara tonu hoki to tirotiro i ona iwi Pakeha, Maori hoki, kite whakatupu hoki i nga mea c ora ai c neke ake ai i runga ite pai." Xi to nga Minita whakaaro, c kore c puta he ora ki nga iwi Maori, c kore ratou "c whairangxtiratanga i runga i te ritenga c tonoa nei, engari ka wehea ketia kia rua nga iwi me te tau o te mate ki runga tahi i te Maori me te Pakeha. Heoi, i te mea kua korerotia te kupu i mua ake nei, kahore he tikanga c whakahoki nui ai te kupu mo era korero i roto ito pukapuka mo nga mana kia tukua atu kite Bunanga Kaunihera c meatia ana c koe kia whakaturia, otiia c taea ano te whakaatu mehemea he tika kia tv te Kaunihera hei whakahaere i etahi mahi, kei te nui rawa, kei te he hoki ki nga iwi c rua nga mana c meingatia ana c koe kia tukua atu ki taua Kaunihera, a kite whakaaetia tera c puta nui te mate kite iwi Maori ano. A i te mea hoki ko te mahi a te Kawanatanga he whakaaro i te tikanga tino pai mo te Maori raua tahi ko te Pakeha, c kore o taea c ratou te whakaae atu he tikanga c puta ai pea he raru ahua rite nei te taimaha ki nga raru i mate ai nga Maori i mua, ko tona taunga iho pea he pouritanga he raruraru tuturu i waenganui i nga iwi c rua. I au c whakapuaki atu nei i nga mahara o nga Minita mo runga i tenei mea, kahore he whakaaro whakahawea atu i to hiahia i runga i te whakaaro pono, tapatahi kia whakahaerea to tino painga mo te iwi Maori. Ahakoa whakaaro nga Minita i runga i te ata hurihuri, mo nga take kua kiia c ahau i mua ake nei tera ka tau he mate ki nga Maori ratou tahi me nga Pakeha i runga i te mea c tonoa nei, a c kore c tika maku c tuku atu kite Paremete, engari ka whakaae ahau kite whakaatu atu ite ara c ahei ai koe te tuku hohoro atu he Pire pera kite Paremete i runga i te utu kore, a mehemea ka whakaaetia c koe te kupu i kiia atu c ahau ki a koe i Areka, ka taea ano c koe tonu te tuku i to tono kite Paremete mo runga i taua mea. He kupu whakamutunga tenei naku ki a koe, ahakoa c kore ahau me oku hoa Minita c ahei te whakaae atu ki o kupu mo te Kaunihera, kei te tino hiahia matou kia mahi tahi tatou i runga i te whakahoatanga kia meatia he tikanga c tau ai te ora ki runga ki to iwi, mo to matou tino hiahia kia whakatuturutia to whakaaro, a kia tino mahi tahi koe me te Kawanatanga kia tae kite mutunga pai. Na to hoa, Na te Paeanihi.

[Translation.] Letter from the Hon. the Native Ministeb to Tawhiao. Feiend Tawhiao, — Native Office, Wellington, Bth June, 1886. I have received your letter of the 17th May, by the hand of our friend Henare Kaihau, concerning the grievances which have affected you and your people since the making of the Treaty of Waitangi. In this letter you draw attention to the Constitution Act of New Zealand, clause 71, where the Queen has the power by Orders in Council to provide for the meeting of Native chiefs for the purpose of deliberating upon affairs peculiar to the Maori people. I have read with great pleasure the personal history you give of your father Potatau, whose life and conduct endeared him to the Europeans of the colony, and whose memory is still cherished in New Zealand. Tor it is true what you say, that at an early period of the colony he was tho consistent friend of the Europeans, and a staunch advocate of peace. His action in reference to the Treaty of Maraetai, when his word went forth to the Chiefs of Waikato, that they should continue to show love and goodwill to the colonists ; his disapproval of Hone Heke's proposal to cut down the flagstaff at Takapuna, and his support of the Europeans at that period ; his declaration of peace when hostilities commenced at Waitara, in 1860, when he gave his word that fighting should cease, and that troubles should be dealt with according to the law; are all events in the life of this great man which consecrate his memory, and claim for his son the respect and goodwill of the Government and people of New Zealand.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert