Page image
Page image

7

1.—2

[Translation.] No, 97 of 1882. —Pukapuka-inoi a Henare Te Moananui me Paretene Te Manu. E ki ana nga kai-pitihana i tautohe a Ngatiwhatua raua ko Ngatiwai kite whaitaketanga ki ie moutere o Hauturu, no Ngatiwai nga kai-pitihana, i whakataua a Hauturu kia Ngatiwai, engari kua ki a Ngatiwhatua c whai take ana ratou a kua tuku pitihana atu ratou kite Kuini. E inoi ana nga kaipitihana kia whakatuturutia te whakataunga a te Kooti i whakatika ra i a ratou. Kua whakahaua ahau kia ki penei:— I whiriwhiria ano i tera tau c tenei Komiti te whaitaketanga ki Hauturu Moutere i runga i te pitihana a Hemara Tauhia me etahi atu tangata o Kawerau, whakataua ana i reira me tono kite Kawanatanga kia kaha ta ratou mahi kia oti pai ai to whakarite i te tautohe mo te whaitaketanga ki taua moutere. No te 18 o Hurae taua ripoata ate Komiti. No muri tata mai i reira ka tae mai te pukapuka a te Moanaroa Kai-whakawa raua ko Te Penetana Tumuaki o nga Kai-whakawa (na raua nei i whakawa taua whenua, c rua hoki whakawakanga) kaha rawa ta raua whakahe ite mahi a Hemara Tauhia me ona hoa, eki ana hoki he hanga noa iho a ratou kereme. I tuku pitihana ano a Ngatiwhatua kite Kuini, engari kaore i te mohiotia c nga tari Kawanatanga te tukunga o taua pitihana, kaore hoki ite mohiotia i peheatia ranei taua pitihana. Xi te titiro inaianei c kore c rite tenei tautohe i runga i te whakataunga o te ture, a no reira ka tono atu ano te Komiti kite Kawanatanga kia kaha tonu ta ratou mahi kia oti pai ai taua raruraru, i runga i te hoko, i runga ranei i tetahi atu huarahi. 28 Hune, 1882.

No. 125 of 1882.—Petition of Uru Te Angina and 14 Others. Petitioners describe themselves as chiefs on the West Coast. They pray that the Act appointing a trustee to manage Native reserves on the West Coast be not acted upon. I am directed to report as follows: — That the Committee regards this as a question of public policy, which can be settled only after mature consideration by the House itself. The Committee, however, would recommend the Government to take steps for making the Natives clearly understand the provisions of the Act referred to by the petitioners, as this is essential to the effective working of the law. 29th June, 1880.

[Translation.] No. 125 of 1882. —Pukapuka-inoi a Uru Te Angina me etahi atu 14. E Whakaatu ana nga kai pitihana he Rangatira ratou no te Tai Hauauru. E inoi ana ratou kia kaua c whakahaerea te Ture whakatu kai-tiaki hei whakahaere i nga rahui Maori o te Tai Hauauru. Kua whakahaua ahau kia ki penei:— E whakaaro ana te komiti he mea tenei c pa ana kite whakahaere mo te katoa a ma Te Whare anake c whiriwhiri. Engari ka whai kupu alio te komiti kite kawanatanga kia tahuri te kawanatanga kite tino whakamarama i nga tikanga o taua Ture ki nga kai-pitihana, notemea c tika ana tenei mo te taha kite whakahaere pai mo taua Ture. 29 Hune 1882.

No. 73 of 1882.—Petition of Petera Te Pukuatua and 400 Others. Petitionees describe themselves as Arawas. They refer to the evils of the old mode of dealing with Native lands, and express hearty approval of " The Thermal-Springs Act, 1881." They pray that the above-named Act may be made permanent instead of temporary, and that its provisions may be extended over the whole district. I am directed to report as follows :— That the evidence of a very intelligent Native named Aporo Te Tipitipi was to the following effect: 1. That the Act protects the Natives by preventing hasty sales. 2. That it carries out the principle of public competition. 3. It prevents personal disputes between owners and lessees. 4. Under the old. system, the Natives not having money to pay surveys, the whole business was thrown into the hands of European speculators, and consequently many difficulties arose. 5. That though the Act may require some amendment, this can only be found out by giving it a fair trial. 6. Land companies and other speculators are now engaged within the district making advances even upon proclaimed lands ; and the Natives fear that these may have such influence over members of Parliament that the Act may be repealed or seriously modified. 7. The advances referred to being made secretly, it is only by accident that those most interested know of them. The Committee recommends these considerations to the earnest attention of Government in any attempt at amending " The ThermalSprings Act, 1881." 29th June, 1882.

[Translation.] No. 73 of 1882. —Pukapuka-inoi a Petera te Pueuatua me etai atu 400. E whaeaatu mai ana nga kai pitihana no te Arawa ratou. E korero ana ratou ite kino ote huarahi tawhito mo te whakahaere o nga whenua Maori, a c whakahua ana ano ratou i to ratou tino whakapai ki "Te ture Ngawha, 1881." Ko ta ratou inoi kia whakapumautia taua ture c huaina i runga ake nei, me kaua hoki c waiho hei ture mo te wa poto anake, engari me whakahaere ona tikanga ki runga ki taua takiwa katoa. Kua whakahaua ahau kia ki penei:—■ I runga i nga korero a tetahi Maori tino marama, ko Aporo Tipitipi, ilpenei te tikanga : (1.) He tiaki ta taua ture i nga Maori i te mea hoki he arai i nga hoko auau. (2.) He whakahaere i te tikanga makete kite katoa. (3.) He whakakore i tenei mea ite tautohe i waenganui i nga tangata

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert