I.—2a.
2
Upon which the following amendment was moved by Mr. Bryce: —" That the prayer of the petitioners could only be complied with by the expenditure of a large sum of money in subdivisional surveys, and after an arrangement as to the boundaries of individual holdings had been made among the Native owners. That it is by no means clear that a compliance with the prayer of the petitioners would conduce to the advantage of the reserves, or add to their value. That the equitable rights of the European tenants of a portion of the Greymouth Reserve ought to be fairly provided for before the issue of the grants as prayed for. That the Government should make inquiry as to the cost of the surrey, and the effect the subdivision is likely to have upon the value of the estate, and communicate the result to the owners. Should the petitioners then still desire the subdivision to be made, that the desire ought to be complied with, subject to the preservation of the equitable rights of the tenants." Upon the question being put, That the words proposed to be omitted stand part of the question, it was resolved in the affirmative. On the motion of Mr. Sheehan, Resolved, That the Chairman be instructed to furnish the House and the Government with a copy of the minutes of this day's proceedings. The Committee then adjourned.
KOMITI MO NGA MEA MAORI.
Taite, 21 Hubae, 1881. I huihui te Komiti i runga i te panui. Ko nga mema i reira: Te Roretana, Te Paraihe, Te Hemara, Te Hiana, Taiaroa, Te Wheoro. Tawhai, me Kanara Timipara. I runga i te motini a Taiaroa, Ko noho a Te Paraihe ki te Tiea i te mea e ngaro ana a Timipara i te tuatahi. Panuitia ana nga korero o tera huinga Komiti whakatikaia ana. No. 164. —Pitihana na Ihaia Tainui me etahi tokotoru panuitia ana. I tae ake a Ariki Make ki te Komiti korero ai mo taua pitihana, kaore i tuhia ona korero (no konei ka tae mai a Kanara Timipara ki te tiea.) Ka motinitia e Te Hiana, "I runga i te whakaaro a tenei Komiti ko te tono a nga kai-pitihana mo te wehewehe i o ratou paanga he mea tena e taea ana te mahi, a me tere tonu te whakamana; me ata whakaaro ano kia mau nga whenua rahui, me tuha tika nga moni reti, a me tiaki nga take o nga tangata e noho mai nei i runga i aua wahi." I runga i tenei motini ka menemanatia eTe Paraihe: —" Ko te inoi a nga kai-pitihana ma te whakapau nui ra ano ite moni ka taea te ruri wehewehe; tetahi, me whakarite ra ano nga rohe o nga wahi oia tangata, oia tangata ; ara, ma nga Maori ano nona te whenua e whakarite aua rohe. Kaore i te marama ma te whakaae i te inoi a nga kai-pitihana e pai ai he tikanga mo nga rahui, e nui atu ai ranei to ratou utu. He mea tika kia tiakina rawa nga take tika o nga pakeha e noho riihi ana i runga i etahi o nga rahui o Kereimauta (Arahura) katahi ka whakaputa i nga karauna karaati e inoitia nei e nga kai-pitihana. Me rapu ete Kawanatanga nga moni era e pau ite ruri, a mehemea kawewehea ka pehea ranei te utu o taua whenua; hei reira ka whakaatu atu ki nga tangata o taua whenua. Na ki te tohe tonu i kona nga kai-pitahana kia wehewehea te whenua heoi me whakaae atu ta ratou tono, erangi me tiaki i te tuatahi nga take tika o nga tangata e noho riihi mai nei." No te tukunga kia pootitia te motini tuatahi tu tonu atu. Katihi ka apititia atu e Te Hiana ki tenei motini, Ma te Tiamana e tuku kape atu ki te Whare nse te Kawanatanga o nga mahinga o tenei ra. Ka nekehia te Komiti.
Authorit j : Giobgb Didsbuby, Government Printer, Wellington.—lBBl.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.