Page image
Page image

36

1.—3

[Translation.] ko te kupu a te komiti mo eunga i te pukapuka-inoi te a iwi o ngatitoa. Ko tenei pukapuka-inoi no tera tau i tukua mai ai a i whakahokia mai kite Komiti notemea kahore te Komiti o tera tau i whai kupu tuturu kite Whare : — No Ngatitoa nga kai-inoi, c ki ana ratou i te wa i hokona ai nga whenua c tata ana ki Poneke i muri iho ranei, i whakaae a Ta Hori Kerei kia whakaritea etahi porowhita mo nga Maori a ko aua whakaaetauga kahore ano kia ea noa. Kua whakahaua ahau kia ki penei atu kite Whare: — Kua rangona c te Komiti te korero a Te Karaka, o te Tari Maori, mo runga i tenei pukapuka-inoi, a c whakaaro ana te Komiti ma te Kawanatanga c vi nga tikanga o tenei mea a me hoatu ki nga kai-inoi era painga c kitea ai c whai tikanga ai ratou, a mehemea ka kitea c tika ana ki whiwhi nga kai-inoi ki te whenua me hoatu kite wahi ki nga wahi ranei c pai ai mo nga kai-inoi, kaua c meatia rawatia ki nga wahi i kiia ai hei takotoranga mo aua whenua i te tuatahi. John Bryce, Oketopa 26, 1877. Tumuaki.

Eepoet on the Native Lands Acts Amendment Bill. Tour Committee have the honor to report that, after taking evidence, they have arrived at the conclusion that the existing state of the law in reference to the leasing of Native lands is unsatisfactory ; but that it is very uncertain whether the remedy proposed by the present Bill would improve it, while on the contrary it might be productive of injustice to individuals. The Committee are of opinion that the whole question of the management of Native Lands should be dealt with by the Assembly in a comprehensive manner, and in the meantime recommend the withdrawal of the Bill. John Beyce, 26th October, 1877. Chairman.

[Teanslation.] Ko TE KUPU A TE KOMITI MO EUNGA I TE PIEE WHAKATIKATIKA I NGA WHENUA MaOEI. Kua whakarongo te Komiti ki nga korero i whakapuakina i tona aroaro ko to ratou whakaaro c takoto raruraru ana nga tikanga o nga riihi whenua Maori engari ekore c mohiotia mehemea ka marama i tenei Pire ka pai atu ranei tera ranei c whakapa i tetahi ma te ki etahi tangata. E whakaaro ana te Komiti kia kotahi he hanganga i tetahi Ture mo nga whenua Maori, a me unu atu tenei Pire ki waho inaianei. John Bryce, Oketopa 26, 1877. Tumuaki.

Eeport on Petition of Titipo of Haueaki. Petitionee states that her name was improperly, and through no fault of her own, left out of the grant of a piece of land in the Waikato, called Punia, the title having been adjudicated upon in her absence; that the said block of land has since been sold by the persons whose names were on the grant; and she prays for redress for having been, as she alleges, unfairly deprived of her property. I am directed to report as follows : — That this petition is virtually in the nature of an appeal from the decision of the Native Lands Court. The Committee believe that it is not desirable that they should act in the capacity of a Court of Appeal from the Native Land Court, inasmuch as it is manifestly impossible that they can take sufficient evidence, or devote sufficient time, to a single case to enable them to arrive at a satisfactory conclusion. In the present instance the Committee do not feel justified iv making any specific recommendation. John Beyce, 29th October, 1877. Chairman.

[Translation.] Ko te kupu a te Komiti mo eunga i te Pukapuka-inoi a Titipo o Haueaki. E ki ana te kai-inoi i waiho tona ingoa ki waho o tetahi Karaati i ko Punia te ingoa, ehara iaia te he, i whakataua hoki ite mea c ngaro ana ia. Ko taua whenua kua hokona i muri iho nei c nga tangata o te Karaati a c tono ana ia kia whakaarohia te rironga hetanga o tona whenua. Kua whakahaua ahau kia penei atu kite Whare:— Ko te ahua o tenei pukapuka-inoi he mea kia whakarereaketia te whakatau a te Kooti whakawa whenua. E mahara ana te Komiti c hara i te mea pai kia tv ratou hei Kooti whakarereke ita te Kooti whenua Maori whakatau, notemea c kore rawa c taea c ratou te kohikohi he korero, te whakapau hoki he taima, c oti pai ai i a ratou he whaka-tau. Na i runga i tenei c mea ana te Komiti ka ore c tika kia whakapuaki whakaaro ratou. John Beyce, Oketopa 29, 1877. Tumuaki.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert