E—No. 1
Enclosure No. 1, in No. 17. MR. GORST TO REWI. Te Awamatu, Aperira 11, 1863. Kia Rewi Maniapoto,— E hoa, tena koe. Kia rongo mai koe. Kua tae au ki te taoDe. Tae rawa atu i Taranaki ano a Te Kawana. Heoi kihai au i kite i a ia. Engari ko tana kupu mai tenei ki au. Kaore ia i t<marama ki to tikanga moku, he aha ranei te take he aha ranei? Kaore hoki ia i te pai kia waiho au hei kai ma te rau o to patu. Heoi ano taku kupu ki a koe. Na to hoa, J. E. Gorst. [ Translation.'] Te Awamatu, April 11, 1863. To Rewi Maniapoto,— Friend, salutations. Listen. I have been to the Town. When I arrived, I found that the Governor was still at Taranaki. Enough. I did not see him. This, however, is his word to me. He is at a loss to understand your proceeding in regard to myself, but he does not wish that I should fall a victim to the blade of your weapon. Enough. This is all I have to say to you. From your friend, J. E. Gorst
Enclosure No. 2, in No. 17 MEMORANDUM BY MR. GORST. I proceeded to Hui-te-rangiora this morning, and after some little time I handed to Rewi your letter; after reading which, he said: "It was correct that the Governor should say that he was not clear why I was so urgent that you should go away. It was all clear now, as the Governor had given you permission to leave; the only thing that the letter did not explain was upon what day you were going to leave. He would come on Monday and see you, as he was going to Mokau on Tuesday to attend a meeting of the Ngatimaniapoto." I then told him that you were going to Ngaruawahia on Monday. R«wi said it was well, as he had handed the matter over to the King, and his Runanga, and had also given a week to consider the matter in. I asked him, iD the event of the King and hi» Runanga deciding that you should stay, what would he and his people do? He said shortly that he and liis people would " whakahe" (condemn) what the Ngaruawahia people had done. It was all very well for all the Runangas to find fault with him; it was settled by all the Runangas that you should go out of the district; but none of them would take upon themselves tlie duty of getting you to leave. He and his people waited patiently, until they saw that instead of seeing any likelihood of your leaving, you were becoming more firmly established, and that the school was becoming full of boys. He received a letter from Wi Kararaoa, of Ngaruawahia, containing a song, which he understood to refer to you. They wrote a letter to Wi Karamoa informing him how they had interpreted his song; not receiving an answer, he concluded that his interpretation was the right one. He then proceeded to carry out his determination, when he was suprised to find all the Runangas turn round and find fault with him for his " ringa kino" (bad hand, i. e., violent conduct.) It was not right to blame him for what has been done—the idea did not originate with him, it originated with all the Runangas; they all approved of it, and he only carried it out upon the urgent request of his people. Besides, he said, that he dreaded the Governor having a position in Waikato, after what he had said that he would not go to war with them, but that he would dig round them. This was one of the holes he was digging, and he would therefore stop it. W. Thompson had been and found fault with him for ordering you off, and taking the printing press. Rewi told Thompson that he it was that first disapproved of your staying here and said that you should leave the district. It was his and Taati's place to have seen to it—they should have done it long ago. It was because that he and his people were tired of waiting for their gentle measures to remove you, that they had resorted to force. He told me that it was well that the Governor had given you permission to leave as the Ngatimaniapoto were preparing to come and send you away directly the time had expired, which would be on Monday after next. They would have respected your person, as their intention was to put you into a cart and drive you off, appropriating your property to themselves. It was this that Rewi meant by " mate" (he will die) in his letter to the Governor. I asked what he would have done to the children belonging to the school. He answered that he would have sent them to their respective homes. I again asked, if Mr. Gorst leaves what was to be done with the boys? His answer was, that, as the head of the school is going away, the boys had better go with him. I suggested that it would be better for them to stay with Mr. Purchas. After considering for some time, he said he could not say, as they had not yet settled the matter, whether it would be advisable for Mr. Purchas to stay or not! He would enquire into it, and then bring it before his Runanga, and afterwards he will go to Ngaruawahia, and when it is all arranged, he will come and let Mr. Purchas know their decision. Rewi told me positively that he would come in person and not with a '■ taua" (war party.) Still he was of opinion that
16
FURTHER PAPERS RELATIVE TO
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.