Poetry.
THE OTHER SHORE.
(Bit J. R. Lowell.)
* But life is sweet though all that makes it sweet Lessen like aonnd of friends departing feet, And Death is beautiful ax teet of friend Coming with welcome at our journey s end; For me fate gave, whate'ev she else denied, A nature sloping to the southern side ; I thank her for it. though when clouds arise Such natures double darken gloomy skies. I muse upon the margin of the a£,a Our common pathway to the new To Be, Watching the sails, that lessen more and more, Of good and beautiful embarked before ; With bits of wreck I patch the boat shall bear Me to that unexhausted Otherwhere, Whose friendly peopled shore I sometimes 800 . , By so ft mirage uplifted, beckon me, Nor sadly hear, as lower sinks the sun, My inoo rings to the past snap one by one. THE HOUR OP PEA.YER. "Pregar, pregar, pregar, Ch' altro ponno i mortali al pianger nati. —Alfieri. Child, amidst the flowers at play, While the red light fades away ; Mother, with thine earnest eye Ever following silently ; Father, by the breeze of eve Oall'd thy harvest-work to leavePray : ere yet the dark hours be, Lift the heart and bend the knee ! Traveller, in the stranger's land, Far from thine own household band ; Mourner, haunted by the tone Of a voice from this world gone ; Captive, in whose narrow cell Sunshine hath not leave to dwell; Sailor on the darkening seaLift the heart and bend the knee ! Warrior, that from battle won Breathest now at set of sun ; Woman, o'er the lowly slain Weeping on his burial-plain ; Ye that triumph, ye that sigh, Kindred by one holy tie, Heaven's first star alike ye sue— Lift the heart and bend the knee ! —Felicia Hemans.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18900412.2.34.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XXXIV, Issue 2769, 12 April 1890, Page 5 (Supplement)
Word count
Tapeke kupu
299Poetry. Waikato Times, Volume XXXIV, Issue 2769, 12 April 1890, Page 5 (Supplement)
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.