PARLIAMENTARY LANGUAGE.
Y«tr may say that a man is not wedded to the troth ; t lr sometimes sutlers from a spirit of exaggeration ; Ur occasionally finds it difficult to confine himself xtii-t'y to actualities ; Ur is unfettered by th * four corners of hard matter-of-fact ; Ur is a past master in the pleasing art of realistically romancing; Ur is paiti.il in de-eribing nature, to borrowing from the luges of romance; Ur is iunch given to an artificial recollection of ini-h-ading statistics ; UrcniiMt distinguish the false from the true, with .a bias towards the former ; Ur has a distinct liking for the utterance of statements *.f a misleading character ; But you must not! Xo, you mu-t not! You reilly must not 1 Call him a liar!— Punch.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18871105.2.41.12
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XXIX, Issue 2391, 5 November 1887, Page 1 (Supplement)
Word count
Tapeke kupu
125PARLIAMENTARY LANGUAGE. Waikato Times, Volume XXIX, Issue 2391, 5 November 1887, Page 1 (Supplement)
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.