The Bad and Worthless
are never imitated or counterfeited. This f« t'lpecul'y true of a f.unily medicine, am' it is positive proof that the remedy nmhttrti is of the highest vnlne. Aa soon as it had been tested and proved by thr whole woild tint Hop Bitters was the purest. hc«t and the most valuable family medicine on cirth, many imitations sprung up and began to steal the notices in w Inch th« press and the people of tin country had expressed the merits of H. IJ , and in every way trying to induce sum-ring invalids to use their stuff instead, expecting to make money on the credit and good name of fl. B. Many others »tarted nostrums put up in similar style to H. 8., with variously devised namei in which the word " Hop" or " Hops" were used in a way to induce people to believe they were the same as Hop Bitten. All such pretended remedies or cures, no matter what their style or name is and especially those with the word " Hop" or " Hops" in their name or in any way connected with them or their name, art imitations or counterfeits. Beware of them, lonch none of them. Use nothing but genuine American Hop Bitters, w ith a cluster of green Hops on the uhite label, and Dr Soule's name blown in the gl.»ss. Trust nothing else. Druggists and Chemist* are warned against dealing in imitations or counterfeits.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18851121.2.31
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XXV, Issue 2087, 21 November 1885, Page 4
Word count
Tapeke kupu
241The Bad and Worthless Waikato Times, Volume XXV, Issue 2087, 21 November 1885, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.