Telegraphers' Ticks.
Maidens brtve and lovers fair-* Yo who know not toil or care, Lot me Mograph a talo, • Listen while I wad my wail ; I will teach you telegraphy, While you swap for love and taffy, A- — " A.'s " a dot and then a dash ; B — -- • " B," dash, three dots like a flash ; C- - - " 0," tuo doti, a ipaco. a dot ; D — . » Da»h, two dots, and "D " yoa'TO got| E, " E " it is a period — Renders are yon v.car-i-cd ? F• — • "F" is made thus— dot, dash, dot ; U Dash, dash, dot, ta " Q " allot : II -• • • Four doti " H " — liow'i that for high f I - - Wlulo two doti " I " satisfy ; J " J " dash, dot, dash, dot, j'ou sound ; X— - — Dash, dot, dash for "X" you're fonnd. L— — " Tj's" lone; dash, so rest your hands ; M N"\t two dashes " M " demandi ; N - " N's " dnsh, dot, made closely — sco ? O- «■ " O'u " a dot, »pace, dot — 0, me 1 p ..... Five doti next for " P " suffice ; q . . " Q " two dots, dash, dot — how nice I R - - - Dot, gpaco, two dot>> for "R " next ; S - - . " S " three dots — now watch my text. T— " T's " short dash, h»lf »izo of " L ;" U (l U'i " two doti. dash— that is welt. V- - "V" it thrco dots, dash— art tired ? W " W'« " dot, tiro dashes wired. X Dot, dash, two dots, " X " you'll find ; Y- - ►-" Y " two dots, space, two dots, mind ; Z- - - - Threo dots, space and dot are "Z ;" & . . . . "& " vice versa read.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18851031.2.39
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XXV, Issue 2078, 31 October 1885, Page 2 (Supplement)
Word count
Tapeke kupu
245Telegraphers' Ticks. Waikato Times, Volume XXV, Issue 2078, 31 October 1885, Page 2 (Supplement)
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.