THE ALEXANDRA BRIDGE.
OIR Alexandra correspondent writes yes terday • -A memoiaiiduiii has been lecened from the Pubhc Woiks Ottice by the chair man of the town board, calling the attention of the board to the unsafe condition of the Alexandra, bridge, and notifying th.it unless tlie public bodies of the district see to its rep.vi, it will have to be pulled down, as it is menacing the safety of two other bridges below it. Isn't this cool ! The hon. John Kallance, when here, pionused £100 towards the repair of the bridge, but no more has been heard of it. The bridge itself n an absolute necessity to the town, being the connection nnd the only way firewood can be brought over to the ea^t «ide. The bridge was the first one built over the river by the men of the 2nd Waikat > regiment. It was not a Government work altogether, as several subscriptions were made toward* it, and work given. Its destruction would nlno be a breach of faith with those who reside and have lands on the wwturn side of the township, as it was always considered that a bridge would be maintained. It is to be hoped the Government will reconsider and get the bridge iepaued. The coht of a members' holiday trip on the Hineni'n will reconstruct it.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18850929.2.20
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XXV, Issue 2064, 29 September 1885, Page 3
Word count
Tapeke kupu
221THE ALEXANDRA BRIDGE. Waikato Times, Volume XXV, Issue 2064, 29 September 1885, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.