poctrp. The Ideal.
" Das Dort isfc nieraals hier." (The Theie is never here.) —Schillrr. 0 dream of Beauty ever hovering round me— Now almost mine, now far and far away ; My longing when the slumber-chain has bound me, My day's intenser day ! So near — so far 1 now close beside me glistens The'white robe, and the breath has warmed my brow ; And ri*ow — it sweeps the immeasurable distance, The deserts part us now. The organ song, that through the aisle rejoices, The star-isled midnight, shoreless sea serene, Are forms that clothe the Formless — are the voices, The whispers of the Unseen. The mid-noon sunbeam, flooding earth with splendor, Is but a veil that shrouds light more intense ; And worldless feeling, thrills of rapture tender, They spring to being — whence? 0 beauty infinite ! the sparks are shaken From off thy vestuie of celestial fire ; They fall, they kindle in the soul, they waken The unquenchable desire — , The yearning, and the restleasneßrf that lonely Seek thiough Creation for thy face alone, And in material lovelinefcs pees only Thy shadow downward thrown. The finite to the infinite aspireth, The unbounded ever stretcheth on before ; The spirit's white wing pauseth not nor tireth, Nor draweth near the shore. Constantino, E. Brooks.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18841101.2.40
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XXIII, Issue 1923, 1 November 1884, Page 5
Word count
Tapeke kupu
207poctrp. The Ideal. Waikato Times, Volume XXIII, Issue 1923, 1 November 1884, Page 5
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.