APRIL JESTING.
I heard tno robins singing in the wood, One April day. , And what they said my heart well understood, That April day ; •1 0 love is tweet through all tho busy daytime ! O lovo is true in winter and in May-time !' But thon, you know, tho hour was Folly's playtime. i ' 'T\yas April day. And I, to keep in tune the merry birds, That April day, Sang with them thoughtlessly some foolish words— ' Twas April day ; " My love is fair, I could not help but choose him ; My love is wise, O what could I refuse ,him, This April day ? " Yet should he hear me sing, let him beware— 'Tis April day, The token that he sends— O yes, I kiss it j And if he sends it not, I sorely miss it ; But promise, sonjr or kiss, now pray what is it, On April day ?" Singing and laughing through the woods I came, That April day ? Until a clear, strong voice sang back again, O April day I This girl of smiles and tears, this little rover, "With pleasant jest ings does her licit t discos or, Thy mirth is wisdom ; I, hoi happy lovei ; Thou, April— May. He clasped my hand and through the woods we went Th.it April day, Singing like robins in am glad Lontcut — That Apnl (lay, O golden sunshine, and O silver raining ' O earnest jesting, andO sweet complaining ' Two happy hearts stood watching daylight's waning, That April day.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18830602.2.20
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XX, Issue 1702, 2 June 1883, Page 4
Word count
Tapeke kupu
247APRIL JESTING. Waikato Times, Volume XX, Issue 1702, 2 June 1883, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.