Poetry.
A LOVE-PROMISE. A SUJIMEK EVENING &ONG. At lhat calm hour them lov'st tho best, When daylight sof lly closes, When bivds fly, wenvy-winged, to ros>t, And Eve shuts up the roses — V At that clear hour of Nature's hush, When zephyr scavco is sighing, And lingering tints of roseate blush Aie in the westward dying — When heart to heart most warmly ope, To loves tho fondest clinging ; When memories, and fears, and hopes, And orisons ivro springing — I'll think how often, wending slow, That happy hour hath seen us ; And breathe thy name in accents low, Though oceans roll hotwoen us. Ah 1 yes ; though Time's cold tide shall flow, Absence and distance aiding, And try to chill what seems to glow Too warm— too bright for fading ; At that loved hour wo oft have met ; Still soft as daylight closes, Thou'lt steal on my lcmombrancc yet, As dew upon tho robes. — Chambas' Journal.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WT18820930.2.33
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waikato Times, Volume XIX, Issue 1598, 30 September 1882, Page 1
Word count
Tapeke kupu
155Poetry. Waikato Times, Volume XIX, Issue 1598, 30 September 1882, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.