CLERICAL HEBREW.
[The Highlander.] The following authentic anecdote shows very clearly the benefits which a knowledge of Gaelic can confer under peculiarly distressing circumstances. A clergyman of the Church of Scotland, who was possessed of a fund of dry humor, occupied a rnral parish in Perthshire, bordering on the Highland district. He took much interest in the progress of a Highland student, and aided him as mv.ch as he could in his studies preparatory to getting license from the Presbytery. One thing, however, he was deficient in, and that thing was indispensable. Time wore on, and the Hal approached. Both minister and student were much exercised as to how they were to overcome the difficulty. Neither knew anything of Hebrew, and how the young man was to meet the reverend court without it sorely puzzled them both. At last the clergyman saw his way clear, as if by inspiration. " Take your Gaelic Bible,', he said, c aud when you are asked to read Hebrew, go on redding from it." " But will not they find me out ?" said tho young man. "No fear of that; just do as I tell you." The day came; the trial proceeded, and everything passed off satisfactorily. Tke young man was requested to read Hebrew, and, with fear and trembling, he drew forth his Gaelic Bible aud proceeded to read and translate. After he had gone on thuß a short time, " That will do " said the Moderator; " what do you say, brethereu ?" Of course every reverend brother complimented tho young man on his familiar acquaintance with Hebrew. His reverend friend said nothing, and the candidate received I'censo to proich.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WEST18740410.2.19
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Westport Times, Volume VIII, Issue 1166, 10 April 1874, Page 3
Word count
Tapeke kupu
273CLERICAL HEBREW. Westport Times, Volume VIII, Issue 1166, 10 April 1874, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.