The Fruits of Free Education
An Office Boy's Examination Paper.
To decide the confiding claims oE4 number of youthful candidates fa/lhe position of ofliec-boy in the oliiw of an English provincial newspaper, the following paper is said to havo'becii sot by way of a test, half in joke, of course : Questions.—Editor, licporter. Author. Artist. ■ iyrja> Statesman. Conserrative. "TiMal. Homcliulc. The Living Wage. We subjoin a selection of the answers given (trader all reserve); Ediiob.—Au Editor is a man as bosses a newspaper, and ain't visible before 12 o'clock scent to parties as advcrlise.Editors is orful liars, all xcept this one, he'd die fust. ItEFoniEß.—Ecportors attend meetings mid tires. Some is rare toft's, and gosc it hcvy. When they gets down on thare huppcrs they drinks orful. Aotiiob.—A author is a man who translcts french plays, Sometimes they writes books like Dikuus and the Hover of the Spanish Mane. Artist.'—Artists sings at Music halls. Albnrt chevaler is a artist, sose Paddy Eoosky, only he plays the pinner. Panetcrs is artists when they gels hung. Politiciaxs.—A politician is the only man as nose how tcr govern the cnntry. Thercs lots of politicians on the Job. _ Statesmas.-A statesman is a politician wots got the hiusidc i Hindu like Mr Gladston. ■" Conservative.—A Conservative is a toff as wants to keep wot lies got, Eadical.—Endicals wants to Roller
wot they aiut got. Sum of them's in jnlc. «WoMEßuiEiswhcn the irish raits laAAgciiglnud and englishmen wont is for every wuu to get cnuf money to keep hissclf nwlgo to tlic theater every nitc also not to work no moro than ho wants ter. Its a splendid iuvcushun but ainfc cum orf yet.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WDT18940602.2.12
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Wairarapa Daily Times, Volume XV, Issue 4736, 2 June 1894, Page 3
Word count
Tapeke kupu
276The Fruits of Free Education Wairarapa Daily Times, Volume XV, Issue 4736, 2 June 1894, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.