CORRESPONDENCE
A CORRECTION. ■ (To the Editor.) , Sm,—Kindly .allow me space to correct an error in- your report of . the meeting held in tho Institute, re the Agricultural and Pastoral Association. ■ In speaking of tho resolution moved by' Mr Hawkins my remarks were curtailed, which Ido not mind; but your reporter makes me say that I was sorry to see the yuarantoia' of the Wairarapa and East Coast Agricultural and Pastoral Association assume such a dog in the 'manger attitude. The words I never made use of. The gentlemen who render themselves liable by furthering a public boon command my utmost respect and approbation for their pluck and enterprise. My words were, " I wquld he happy to see an amicable understanding between the existing society and the one. we propose forming, but I thought one society should not stand, like a dbg in the maneer, in the way of another," By inserting thin you will do justice to the gentlemen referred to and myself.
, I am, &c., T, A, Lyons, [Our correspondent forgets that there has been nothing whatever to show that the Wairarapa Agricultural and Pastoral Society has acted tl;e part of the dog in the manger, because it has expressed no official opinion. Even had the Society given a distinct refusal to hold future shows in Masterton there would be no just ground for applying the epithet, Mr Lyons himself must admit this on reflection. On the other hand, several gentleman present spoke against tho hasty formation of a second feisty, tynd pongst tljew fine of the guarantors alluded tp, Mr Lyons, no doubt, spoke hastily, and we are pleased to see that lie disowns the ■ expression ; but our report was nevertheless quite correct,—'Ed, W,D,]
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WDT18850824.2.10
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Wairarapa Daily Times, Volume VII, Issue 2076, 24 August 1885, Page 2
Word count
Tapeke kupu
286CORRESPONDENCE Wairarapa Daily Times, Volume VII, Issue 2076, 24 August 1885, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.